« sureste » traduction en anglais

ES

« sureste » en anglais

ES sureste
volume_up
{masculin}

sureste (aussi: sudeste)
volume_up
southeast {substantif}
Aplaudimos esta ampliación estratégica hacia el Sureste europeo.
We welcome this strategic enlargement towards southeast Europe.
Grandes partes del sur y sureste son zona prohibida para el personal internacional.
It has left large parts of the south and south-east off limits for international staff.
Theme: The South-East Asian Historic Urban Landscape (+info)
sureste (aussi: viento del sudeste)
volume_up
southeasterly {substantif}

Exemples d'usage pour « sureste » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishEl pueblo de Sri Lanka y otras partes del sureste asiático necesitan ayuda real.
The people of Sri Lanka and elsewhere in South Asia need real help.
SpanishSe trata del norte de África, el sureste de Asia y Latinoamérica.
This applies to North Africa as well as South East Asia and Latin America.
SpanishEn primer lugar, se trata de una de las mayores catástrofes en el sureste asiático.
I therefore urge you to all vote in favour of this motion.
SpanishSeñor Presidente, me gusta pensar que siempre he sido un defensor de mis electores en el Sureste.
Mr President, I like to think that I have always been a champion of my South East constituents.
SpanishLa situación de los derechos humanos en la cuenca sur y sureste del Mediterráneo no ha mejorado.
The human rights situation in the southern and eastern southern basin of the Mediterranean has not improved.
SpanishPor supuesto, son las personas de otros continentes, especialmente América del Norte, pero también el Sureste asiático.
Naturally, it is people from other continents – especially from North America, but also from South East Asia.
Spanishel sureste de Estados Unidos, Carolina del Sur, Georgia, Alabama, Misisipí y Luisiana
SpanishConferencia Internacional: "La presencia de Bizancio en la Europa del Sureste a la época moderna y contemporánea"
Nicolas Iorga's famous "Byzantium after Byzantium" (1932) has influenced historical research on the topic for a long time.
Spanish   Señora Presidenta, la Unión Europea ha asumido un papel fundamental dentro del Pacto de Estabilidad para el sureste de Europa.
   . Madam President, the European Union has assumed a leading role within the Stability Pact for South Eastern Europe.
SpanishDesde tiempos inmemoriales, Cachemira ha sido un cruce de caminos entre Oriente Próximo, Asia Central y el sureste asiático.
Since time immemorial, Kashmir has been a bridging point and intersection between the Near East, Central Asia and South Asia.
SpanishSin embargo, no podemos olvidarnos del Caribe y del sureste asiático, donde este problema también está causando enormes estragos.
The Caribbean region and South East Asia, where the problems are also considerable, must not be forgotten in this discussion.
SpanishEstá en juego la salud de los ciudadanos de Taiwán, así como la de las poblaciones del sureste asiático y la del mundo entero.
The European Commission and the Member States should support Taiwan’ s application for observer status in the World Health Assembly.
SpanishTaiwán es un país que merece dicho reconocimiento, ya que es un socio importante de la Unión Europea en la región del sureste asiático.
Taiwan is a country that deserves such recognition, as it is an important partner of the European Union in the East Asian region.
Spanish   – Señor Presidente, el hecho de que Austria se implique en el sureste de Europa es motivo de gran satisfacción en interés de la estabilidad de la Unión Europea.
The stabilisation and association process is a process taking place under the auspices of the European Union.
SpanishKirguistán también sirve de punto de tránsito de los mercados de narcóticos del sureste asiático y los narcóticos destinados a Rusia y al resto de Europa.
Kyrgyzstan also serves as a transit point to south-west Asian narcotic markets and narcotics bound for Russia and the rest of Europe.
SpanishDe hecho, si no impedimos que esta mortífera mercancía realice su viaje, esta pasará a escasa distancia de la costa sureste de Irlanda y de mi circunscripción de Leinster, en Irlanda.
I fully support the European Commission in its very strict approach to regulating the shipment of waste on EU territory and in EU waters.
Spanish   – Señor Presidente, el hecho de que Austria se implique en el sureste de Europa es motivo de gran satisfacción en interés de la estabilidad de la Unión Europea.
   Mr President, in the interests of the stability of the European Union, the fact that Austria is involving itself in South East Europe is very much to be welcomed.
SpanishLa propiedad cubre más de 100.000 hectáreas o el 40% de la Reunión, una isla compuesta de dos macizos volcánicos colindantes situados en el sureste del océano Índico.
The property covers more than 100,000 ha or 40 % of La Réunion , an island comprised of two adjoining volcanic massifs located in the south-west of the Indian Ocean.
SpanishNo es una coincidencia que los representantes kurdos en París hayan elegido este preciso momento para exigir la autonomía de las zonas kurdas en el sureste de Anatolia.
There are many good reasons for Turkish membership, but it is up to us – the present Members – to keep up the pressure for reform throughout the whole negotiating process.
SpanishHasta el momento, como podemos ver en el caso de Malta, los países del sureste de Europa se las han tenido que arreglar por sí solos y, por tanto, están afrontando una crisis nacional.
Until now as we can see in Malta's case, the countries of Southern Europe, have been left to fend for themselves, and consequently they are facing a national crisis.