« sustituyendo » traduction en anglais

ES

« sustituyendo » en anglais

ES sustituyendo
volume_up
{gérondif}

sustituyendo
Votaremos sobre la enmienda 15 sustituyendo la palabra« social» por« de la sociedad».
So, we shall vote on Amendment No 15 with the word'societal ' replacing'social '.
Votaremos sobre la enmienda 15 sustituyendo la palabra «social» por «de la sociedad».
So, we shall vote on Amendment No 15 with the word 'societal' replacing 'social'.
En este momento estamos sustituyendo por primera vez al Presidente del Banco Central Europeo.
We are now replacing a President of the European Central Bank for the first time.

Exemples d'usage pour « sustituyendo » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Spanish. – Señor Presidente, el señor Gargani, al que estoy sustituyendo, envía sus disculpas.
   . – Mr President, Mr Gargani, for whom I am deputising, sends his apologies.
SpanishY, además, el señor comisario está sustituyendo al Sr. Patten.
Since Mr Monti has spoken for less time, Mr Nielson is very kindly speaking for longer.
SpanishNo podemos resolver el problema sustituyendo la mejora de la eficiencia energética por los biocombustibles.
We cannot get round this by substituting biofuel for improved energy efficiency.
SpanishSoy consciente de que el señor Comisario tiene otros compromisos y está sustituyendo a un colega.
I realise that the Commissioner has other appointments and is substituting for a colleague.
SpanishUsar mis fuentes predeterminadas, sustituyendo las del documento
Use my default fonts, overriding document-specified fonts
SpanishEstá sustituyendo a nuestro Comisario de Industria, y le doy las gracias por eso y también por su discurso.
You are standing in for our Commissioner for Industry - thank you for that, and thank you also for your speech.
SpanishEn este caso, 27 acuerdos que podrían haberse celebrado en estas esferas se están sustituyendo por uno solamente.
In this case, 27 agreements which could have been concluded in these areas are being replaced by just one.
SpanishUsar siempre mis colores, sustituyendo los del documento
SpanishSe está sustituyendo a los bosques que albergaban una amplia diversidad de especies por plantaciones que albergan muy pocas.
Forests that are home to a wide range of species are replaced by plantations housing very few species.
SpanishQuisiera modificar el texto de la enmienda nº 15, sustituyendo se indicarán por podrán indicarse .
The wording of Amendment No 15 should be altered to read may instead of shall.
SpanishSeñora Presidenta, Señorías, salto a la brecha sustituyendo a Honor Funk, pues ha tenido que marcharse urgentemente.
Madam President, ladies and gentlemen, I am deputizing for Honor Funk because he has been called away urgently.
SpanishMe alegro de que el interés exclusivo por el transporte por carretera se vaya sustituyendo paulatinamente por otras prioridades.
I am pleased that the exclusive interest in road transport is progressively being replaced by other priorities.
SpanishPor ejemplo, en cuanto al derecho de residencia, el permiso de residencia se está sustituyendo por un simple trámite de inscripción.
For example, concerning the right of residence, the residence permit is being replaced by a simple registration.
SpanishLa enmienda nº 42 modifica la fecha de aplicación, sustituyendo el 31 de diciembre de 1997 por «en los dos años siguientes a su notificación».
Amendment No 42 alters the implementation date from 31 December 1997 to 'within 2 years of its notification' .
SpanishLa enmienda nº 42 modifica la fecha de aplicación, sustituyendo el 31 de diciembre de 1997 por« en los dos años siguientes a su notificación».
Amendment No 42 alters the implementation date from 31 December 1997 to 'within 2 years of its notification '.
SpanishPor tanto, es preciso redactarlo con términos ligeramente más neutrales, sustituyendo «las autoridades» por «la parte iraní».
It should therefore be worded in slightly more neutral terms, in that ‘the authorities’ should be replaced by ‘the Iranian side’.
SpanishPor tanto, es preciso redactarlo con términos ligeramente más neutrales, sustituyendo« las autoridades» por« la parte iraní».
It should therefore be worded in slightly more neutral terms, in that ‘ the authorities’ should be replaced by ‘ the Iranian side’.
SpanishEs necesario reforzar esta afirmación sustituyendo« no deben renunciar» por« no renunciarán», por las mismas razones que se exponen en dicho considerando.
This should be changed to'shall ' not abandon their national languages for the reasons given in the same paragraph.
SpanishEs necesario reforzar esta afirmación sustituyendo «no deben renunciar» por «no renunciarán », por las mismas razones que se exponen en dicho considerando.
This should be changed to 'shall' not abandon their national languages for the reasons given in the same paragraph.
SpanishSeñor Presidente, estoy aquí sustituyendo a Pedro Solbes Mira. Voy a pronunciar su discurso en inglés, en honor también del ponente.
Mr President, as I am here instead of my colleague Pedro Solbes Mira, I will give his speech in English, also in honour of the rapporteur.