ES valla
volume_up
{féminin}

1. général

valla (aussi: cerramiento, vallado, cerca, cerco)
volume_up
fence {substantif}
Si esta organización no se ha caído en la primera valla, ciertamente ha tropezado.
If this organisation has not fallen at the first fence then it has certainly stumbled.
La Unión Europea se limita a mirar desde lo alto de la valla a la que se ha subido.
It sits on a fence and does not come off that fence.
No protegemos a la naturaleza poniendo simplemente una valla alrededor.
We do not protect nature just by putting a fence round it.
valla
volume_up
billboard {substantif} [Amer.]
Me llamó la atención y automáticamente pensé que esa valla publicitaria no estaría fuera de lugar en nuestras sociedades, en la Unión Europea.
It particularly caught my attention and I automatically thought that such a billboard would not be out of place in our societies, in the European Union.
valla (aussi: cerca, cerco)
volume_up
fencing {substantif} (fence)
valla (aussi: barda)
volume_up
hoarding {substantif} (screen)
Si esto se convierte en precedente, el Parlamento pronto acabará pareciendo una valla o un poste publicitario llenos de carteles, para menoscabo de la honorabilidad de esta Cámara.
If this precedent is followed, Parliament will soon end up looking like an advertising pillar or a hoarding full of posters, and that would be detrimental to the honour of the House.
valla (aussi: obstáculo)
volume_up
jump {substantif} (fence)
Por alusión al deporte, diría que debemos poner una valla para que los turcos salten.
I would say, using an allusion to sport, that we should set a hurdle for the Turks to jump over.
valla (aussi: cerca)
volume_up
picket fence {substantif}
valla (aussi: cerca, cerco)
volume_up
ring fence {substantif} (enclosing fence)

2. "en fútbol"

valla (aussi: cometido, objeto, objetivo, ideal)
volume_up
goal {substantif}

3. Sports

valla
volume_up
hurdle {substantif}
Pero esta valla ha de ponerse a una altura realista.
But this hurdle has to be set at a realistic height.
One hurdle will, in effect, have been removed.
Por alusión al deporte, diría que debemos poner una valla para que los turcos salten.
I would say, using an allusion to sport, that we should set a hurdle for the Turks to jump over.

Exemples d'usage pour « valla » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishExiste una crítica leve de la constante expropiación de tierra para la construcción de la llamada« valla de seguridad».
In particular, pre-emptory withdrawal of troops from Iraq would simply further threaten the security of the Iraqi people.
SpanishSi una biblioteca es virtual, su acceso es universal, ya que no existe ninguna valla física que separe la información de los usuarios.
If a library is virtual its access is universal, because there is no physical door isolating information from its users.
SpanishLa señora Kuneva señaló en el mes de octubre que le gustaría publicar el informe de seguimiento en una gran valla de Sofía para mantener vivo el proceso.
As Mrs Kuneva said in October, she would like to publish the Monitoring Report on a big wall in Sofia in order to keep the process going.
SpanishYo procedo de una región de Italia, el Véneto, la cual sufrió deslizamientos de tierras y torbellinos en junio y julio y quisiera mencionar, a modo de ejemplo, Vallà di Riese y Borca di Cadore.
I myself come from a region of Italy, Veneto, which was hit in June and July by landslides and whirlwinds, and I would mention, by way of example, Vallà di Riese and Borca di Cadore.