« absorber » traduction en français

ES

« absorber » en français

FR

« absorber » en espagnol

• La capacidad microprocedimental y macroeconómica del gobierno para absorber el financiamiento disponible.
• La capacité micro procédurière et macroéconomique de l’Etat à absorber les financements disponibles.
En el caso de la espiral de captura, debe ser muy elástica para absorber el impacto de presas voladoras.
Dans le cas de la spirale de capture, elle a besoin d'être aussi étirable pour absorber l'impact de la proie qui vole.
También resulta vital garantizar que las perspectivas de que el gobierno pueda absorber el financiamiento disponible sean realistas.
Il importe également de s’assurer que les prévisions de la capacité de l’Etat à absorber les financements disponibles sont réalistes.
FR

absorber [absorbant|absorbé] {verbe}

volume_up
1. général
• La capacité micro procédurière et macroéconomique de l’Etat à absorber les financements disponibles.
• La capacidad microprocedimental y macroeconómica del gobierno para absorber el financiamiento disponible.
Dans le cas de la spirale de capture, elle a besoin d'être aussi étirable pour absorber l'impact de la proie qui vole.
En el caso de la espiral de captura, debe ser muy elástica para absorber el impacto de presas voladoras.
Il importe également de s’assurer que les prévisions de la capacité de l’Etat à absorber les financements disponibles sont réalistes.
También resulta vital garantizar que las perspectivas de que el gobierno pueda absorber el financiamiento disponible sean realistas.

Exemples d'usage pour « absorber » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

Spanish• La capacidad microprocedimental y macroeconómica del gobierno para absorber el financiamiento disponible.
• La capacité micro procédurière et macroéconomique de l’Etat à absorber les financements disponibles.
Spanishevolucionó para absorber impurezas."
C'est le dernier rempart de défense avant que quelque chose ne pénètre dans l'organisme.
SpanishEn el caso de la espiral de captura, debe ser muy elástica para absorber el impacto de presas voladoras.
Dans le cas de la spirale de capture, elle a besoin d'être aussi étirable pour absorber l'impact de la proie qui vole.
SpanishTras absorber esta información, el sistema renderiza una escena completa en 3D que puede ser guardada para su posterior visionado.
This information can then be combined to create a virtual representation of an artifact or a dig site.
SpanishEs lógico que, viviendo en este mundo, deberíamos en el transcurso de nuestras vidas absorber intuitivamente estas relaciones.
Il va de soi, que comme nous existons dans ce monde, nous devrions au cours de nos vies absorber intuitivement ces relations.
SpanishPero siendo una espiral de captura muy elástica, la tela de araña es capaz de absorber el impacto de la presa interceptada.
Mais en ayant une spirale de capture en soie vraiment, vraiment élastique, la toile peut en fait absorber l'impact de la proie interceptée.
SpanishTambién resulta vital garantizar que las perspectivas de que el gobierno pueda absorber el financiamiento disponible sean realistas.
Il importe également de s’assurer que les prévisions de la capacité de l’Etat à absorber les financements disponibles sont réalistes.
SpanishLa hemoglobina actúa como una esponja molecular para absorber el oxígeno en los pulmones y luego llevarlo a otras partes del cuerpo.
Et l’hémoglobine agit comme une éponge moléculaire, elle absorbe l’oxygène dans vos poumons et le transporte dans d’autres parties du corps.
SpanishNo es posible para una sola persona absorber una gran cantidad de información y analizarla para tomar buenas decisiones.
Et ce n'est tout simplement pas possible pour une seule personne de retenir un tel volume d'information, et de l'analyser pour prendre la bonne décision.