« poco a poco » traduction en français

ES

« poco a poco » en français

ES

poco a poco {adverbe}

volume_up
poco a poco
El bosque resiste en el mundo La deforestación se ralentiza poco a poco desde hace una decena de años.
La forêt résiste dans le monde La déforestation ralentit peu à peu depuis une dizaine d’années.
Los principios que la Iglesia ha dado poco a poco en su enseñanza social constituyen, por tanto, una guía preciosa para la acción de los hombres contra el hambre.
Les principes dégagés peu à peu par l'Église dans son enseignement social, sont ainsi un guide précieux pour l'action des hommes contre la faim.
poco a poco (aussi: gradualmente)
Hará esto durante semanas hasta que, poco a poco, pierda el hilo.
Il le fera pendant des semaines, jusqu'à ce qu'il perde le fil petit à petit.

Traductions similaires pour « poco a poco » en français

poco adverbe
French
a préposition
French

Exemples d'usage pour « poco a poco » en français

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishYa había aprendido a leer música, o estaba aprendiendo poco a poco.
J'avais appris à lire la musique entre temps, ou lentement appris à lire la musique.
SpanishAsí, poco a poco, vértebra por vértebra, lo fui construyendo.
Et donc, bouton après bouton, vertèbre après vertèbre, j'ai continué mon oeuvre.
SpanishSu iniciativa, un programa de educación para la ciudadanía, poco a poco ocupará la parte superior de la casa.
His initiative, a civics education program, will eventually occupy the top floor of the manor.
SpanishAmbas crecen poco a poco hasta llegar al pico en las elecciones.
Vous construisez les deux progressivement jusqu'à un moment de mobilisation maximale au moment de l'élection.
SpanishEstamos intentando ir mejorando ambas poco a poco.
Sachez que nous nous efforçons d'améliorer ces deux éléments.
SpanishEn la última década, hemos visto a estas comunidades acercarse poco a poco.
Plus récemment, dans la dernière décennie, on commence à voir ces communautés qui entreprennent, de manière hésitante, de se réunir.
Spanish10:12 Poco a poco ese sentimiento se fue disipando.
Spanishpoco a poco, pero que apenas será capaz de tragar.
SpanishPoco a poco, los organismos públicos que gestionan la tierra y las comunidades locales respondieron con un gran interés y con financiación.
Gradually, public land management agencies and local communities responded with greater interest and funding.
SpanishPoco a poco elevamos moderadamente los hábitos de ahorro , hasta uno realmente alto.
Et lentement, lentement, nous montons le curseur à un taux d'épargne modéré. Et puis c'est un taux d'épargne élevé. Le jeune visage devient malheureux.
Spanish16:34 EB: Y entonces tiene que encender sus motores, por si mismo, y entonces detenerse poco a poco para tocar tierra de manera segura.
16:34 EB: Ensuite il faut qu'il démarre ses moteurs, qu'il se remette droit, pour ensuite se ralentir tout doucement et toucher le sol en toute sécurité.