« de las cosas » traduction en italien

ES

« de las cosas » en italien

Consultez les phrases d'usage pour voir « de las cosas » employé en contexte.

Traductions similaires pour « de las cosas » en italien

de préposition
Italian
las article
Italian
coser verbe
dar verbe

Exemples d'usage pour « de las cosas » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishTodas las propiedades de las cosas tienen que ver con estos tipos de relaciones.
Tutte le proprietà degli oggetti hanno a che fare con questo tipo di relazioni.
SpanishUna de las cosas que está provocando es esta especie de explosión cultural sureña.
E' una delle cose che sta portando ad un'esplosione culturale nel Sud del mondo.
SpanishPero es esta visión irracional de las cosas la que nos lleva a la siguiente tarea.
Ma è proprio quest'irrazionale punto di vista che ci porta al prossimo argomento.
SpanishY una de las cosas de las cuales me enorgullezco más es este acuerdo para IBM.
E una delle cose delle quali sono più orgoglioso è questo contratto della IBM.
SpanishLo que quisiera hacer es enseñaros algunas de las cosas que están aprendiendo.
Quello che mi piacerebbe fare è mostrarvi un paio delle cose che stanno imparando.
SpanishY de hecho creo que mi tesis es que la creencia es parte natural de las cosas.
Ed infatti, credo che la mia tesi sia che credere sia lo stato naturale delle cose.
Spanish(Risas) Y es una de las cosas más terribles, muy reconfortante, pero horrible.
(Risate) Ed è una delle cose più terribili -- è toccante, ma anche terribile.
SpanishPero una de las cosas más geniales de este libro son las infografías interactivas.
Ma una delle cose più interessanti di questo libro sono le infografiche interattive.
SpanishAsí que una de las cosas que yo miro es, ¿cómo se inició y formó el universo?
Dunque una delle questioni di cui mi occupo e', come si è formato l'universo?
SpanishY creo que es una de las cosas comunes entre el modernismo y el diseño tradicional.
E credo che sia una delle cose in comune tra il modernismo e il design tradizionale.
SpanishRobert Full, Frans Lanting y otros... la belleza de las cosas que nos mostraron.
Dalle belle cose che Robert Full, Frans Lanting ed altri hanno mostrato.
SpanishPero una de las cosas que trato de hacer con mi espectáculo es romper los estereotipos.
Una delle cose che cerco di fare con i miei spettacoli è smontare gli stereotipi.
SpanishEl efecto placebo es una de las cosas más fascinantes de toda la medicina.
L'effetto placebo è una delle cose più affascinanti del mondo della medicina.
SpanishRápidamente, compartiré con ustedes algunas de las cosas mágicas que nos han sucedido.
Ora condividerò con voi rapidamente alcune storie di cose magiche che sono avvenute.
SpanishAhora una de las cosas del juego es que nace de la curiosidad y la exploración.
Una degli aspetti del gioco è che è nato per curiosità ed esplorazione.
SpanishY creo que cuando uno mira al reino animal, esta es una de las cosas más notables.
E penso che quando si osserva il regno animale, questa è una delle cose più eccezionali.
SpanishEsta es una visión inversa de las cosas a la del punto de vista romántico y tradicional.
Questo è un punto di vista ribaltato rispetto all'idea romantica tradizionale.
SpanishCreímos que una de las cosas que tenían estas chicas es un inmenso coraje.
Abbiamo visto che una delle caratteristiche di queste ragazze era l'immenso coraggio.
SpanishUna de las cosas que tuve que aprender como periodista fue qué hacer con mi ira.
Una cosa che ho dovuto imparare facendo il giornalista è stata cosa fare con la mia rabbia.
SpanishOtra de las cosas aleatorias que hago es buscar inteligencia extraterrestre, o SETI.
Quindi, un'altra cosa a caso che faccio è ricercare l'intelligenza extraterrestre, o SETI.

Autres mots

Spanish
  • de las cosas