ES despegar
volume_up
[despegando|despegado] {verbe}

1. général

Quindi lo si può staccare dal muro.
Quindi i libri d'artista, si possono staccare dal muro.
Y cuando miran como lo levantan, es raro. Lo despegan de la superficie como si despegaran una cinta adhesiva. Muy extraño. ¿Cómo se pegan?
E il modo in cui li staccano è bizzarro. Si "strappano via" dalla superficie allo stesso modo in cui voi togliereste un pezzo di scotch. Come si incollano?
despegar (aussi: sacar, retirar)
despegar (aussi: desviarse)
despegar (aussi: quitar, contratar, alzar, levantar)
despegar (aussi: elevar, alzar, levantar, aumentar)

2. Aviation

despegar
Es decir, para que puedas despegar tendrías que ser muy silencioso.
Per poter decollare da casa vostra, dovrebbe essere estremamente silenziosa.
YR: Sí, con el objetivo de despegar, pero con velocidad inicial.
YR: Sì, e l'obiettivo finale è di decollare, ma con una velocità iniziale.
Bueno, en este momento no puedes despegar de casa pues es muy ruidoso.
Beh, non potreste decollare da casa vostra perché é troppo rumorosa.
despegar
despegar
Queremos ser los primeros, por los geeks que lo van a apreciar, tratamos de atraparla allí mismo, en el despegue tecnológico.
Vogliamo essere i primi per i geek che lo apprezzano, identifichiamo la tecnologia nella sua fase di lancio.

Synonymes espagnols de « despegar »

despegar

Exemples d'usage pour « despegar » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishLo lanzamos en fase de pruebas el mes pasado, y ha empezado a despegar.
Lo abbiamo rilasciato in fase di test lo scorso mese, e sta crescendo.
SpanishY aquí está la acción de despegar del Meco-Gecko usa un adhesivo sensible a la presión para hacerlo.
Ed ecco l'azione adesiva del Mecho-Gecko usa un adesivo sensibile alla pressione per farlo.
SpanishAjax está olfateando agujeros en el globo antes de despegar.
Ajax sta annusando eventuali fori nel pallone prima della partenza.
SpanishY pueden ver que las unidades comenzaron a crecer, se alcanzó un punto de inflexión oculto, y empezó a despegar.
Le vendite cominciano a salire, quello era il punto nascosto di inflessione, il DVD stava decollando.
SpanishY allí empezó a despegar.
SpanishSus experimentos con cometas llevaron a esta ocasión trascendental en que encendieron e hicieron despegar ese primer vuelo humano de 12 segundos.
I loro esperimenti con gli aquiloni hanno portato al grande momento in cui l'uomo è decollato per la prima volta per un volo di 12 secondi.
SpanishDespegar en el animal, despegar en el Meco-Gecko, que les permite escalar autónomamente, subir una superficie plana, pasar a una pared y luego al techo.
Ecco l'azione adesiva dell'animale, ecco quella del Mecho-Gecko, che permette loro di scalare in modo autonomo, andare su una superficie piatta, passare su un muro e quindi finire su un tetto.