« en torno » traduction en portugais

ES

« en torno » en portugais

ES en torno
volume_up
{adverbe}

La Fundación organiza su trabajo en torno a tres ámbitos clave de especialización, centrándose en las siguientes cuestiones:
A Fundação organiza o seu trabalho em torno de três áreas principais de competência, com enfoque nas seguintes questões:
A efectos de una mayor claridad, se reúnen aquí las principales novedades del mandato en torno a cuatro temáticas.
Num intuito de clareza, apresentam-se em seguida os principais aspectos novos do mandato, articulados em torno de quatro temáticas.

Traductions similaires pour « en torno » en portugais

en préposition
Portuguese
torno substantif
Portuguese
tornar verbe
Portuguese

Exemples d'usage pour « en torno » en portugais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

SpanishAsí que van a surgir muchas oportunidades en torno a Wikipedia en todo el mundo.
Vão surgir, portanto, muitas oportunidades em torno da Wikipédia por todo o mundo.
SpanishSe mueven de esta manera sorprendente en torno a esas pequeñas manchas rojas.
Eles passam por todo este processo que se pode ver nestes pequenos pontos vermelhos.
SpanishY en torno a esa cañería están los nervios absorviendo los nutrientes de la sangre.
E ao redor desse tubo estão os nervos extraindo o seu suplemento nutritivo do sangue.
SpanishKepler no encontrará un planeta en torno a cada estrella que mire.
O Kepler não descobrirá um planeta na órbita de todas as estrelas que observa.
SpanishLo llamamos Desarrollo Rural Integrado en torno a la Escuela.
Chamamos a isto a nossa Escola Baseado no Desenvolvimento Rural Integrado.
SpanishSu presupuesto anual medio en los últimos años oscila en torno a 900 millones de euros.
O orçamento médio para intervenções humanitárias nos últimos anos foi de cerca de 900 milhões de euros.
SpanishY en torno a él usualmente hay otros tres niños que lo aconsejan sobre qué deberían hacer.
Se as testarmos, todas as 4 crianças terão os mesmos resultados seja em que for que lhe perguntemos.
SpanishEl Año girará en torno a los siguientes tipos de acciones:
O Ano Europeu será desenvolvido em torno dos seguintes tipos de acções:
SpanishLa financiación de la investigación de la UE se estructura en torno a una serie de programas marco.
O principal mecanismo de financiamento da investigação da UE é constituído por programas quadro.
SpanishHabía construido un personaje en torno a lo que podía y no podía hacer.
SpanishLa UE gasta en torno al 6% de su presupuesto anual en personal, administración y mantenimiento de sus edificios.
A UE gasta cerca de 6% do seu orçamento anual em recursos humanos, administração e manutenção dos seus edifícios.
SpanishEsta política se articula en torno a los denominados "objetivos 20-20-20", que deben cumplirse antes de 2020 y que son los siguientes:
Esta política está estruturada em torno dos chamados «objetivos 20-20-20», a atingir até 2020:
SpanishEsto aparece del mismo modo que los rituales en las religiones en torno a sentimientos importantes.
O ponto de vista religioso diz que precisamos de calendários, precisamos de estruturar o tempo, precisamos de sincronizar os encontros.
Spanish¡realmente, se cerrará en torno a ellos
SpanishEstamos empezando a ver algunos grandes problemas en torno a los negocios de reciclaje y conservación de energía.
De facto, começamos a ver alguns problemas de monta relacionados com os negócios, como a reciclagem e a conservação de energia.
SpanishSomos nosotros, como comunidad circundante en torno a los conflictos, quienes podemos desempeñar un papel constructivo.
Somos nós que agimos como a comunidade envolvente à volta de qualquer conflito, que pode desempenhar um papel construtivo.
Spanish[y] el fuego se cierra en torno a ellos.
SpanishLas discusiones giran principalmente en torno a la contribución de la CNUCD a la segunda Década de Desarrollo de la ONU.
As discussões são essencialmente consagradas à contribuição da CNUCED para a Segunda Década de Desenvolvimento das Nações Unidas. 
SpanishEn poco más de dos años de operaciones hemos hallado más de 1.200 sistemas planetarios potenciales en torno a otras estrellas.
Em apenas dois anos de operações, encontrámos mais de 1.200 potenciais novos sistemas planetários na órbita de outras estrelas.
SpanishLas principales actividades económicas de la isla giran en torno al turismo, la exportación de artesanía y confección y la marina mercante.
As principais actividades económicas da ilha são o turismo, a exportação de vestuário e de artesanato e a marinha mercante.