« voici peu » traduction en allemand

FR

« voici peu » en allemand

FR voici peu
volume_up
{adverbe}

Comme vous le savez, la Commission a déposé voici peu une proposition à ce sujet.
Wie Sie wissen, hat die Kommission vor kurzem einen entsprechenden Vorschlag vorgelegt.
Car le général Norman l'a lui aussi dit clairement voici peu.
Denn das hat General Norman auch vor kurzem ganz deutlich gesagt.
Ce que j'ai entendu jusqu'à présent m'a remis à l'esprit une nouvelle que j'ai apprise voici peu à la télévision.
Was ich jedoch bis jetzt vernommen habe, erinnert mich an einen Bericht, den ich vor kurzem im Fernsehen gesehen habe.

Traductions similaires pour « voici peu » en allemand

voici adverbe
voici interjection
peu adverbe

Exemples d'usage pour « voici peu » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchVoici un peu plus de dix ans, Tshisekedi a été incarcéré à plusieurs reprises.
Bereits vor etwas mehr als zehn Jahren wurde Tshisekedi ebenfalls mehrmals verhaftet.
FrenchSi nous avançons un peu, voici Rony sur la carcasse de la baleine.
Wir überspringen jetzt einige Schritte, das hier ist Rony auf dem Walkadaver.
FrenchEt voici un peu de la technologie qui est impliqué dans ce processus.
Und hier sind ein paar Methoden, die darin involviert sind.
FrenchVoici à peu près ce qu'il voulait dire par là : c'est lorsque la lumière donne une direction à l'espace et vous aide à vous y retrouver.
Er meinte damit so etwas, wo Licht den Raum beeinflusst und ihnen die Richtung weist.
FrenchVoici à peu près ce à quoi l’on s’attend.
FrenchEn voici un un peu plus dur.
FrenchVoici peu, nous débattions encore dans cette enceinte, si je ne me trompe, de la question de la viande aux hormones en provenance des États-Unis.
Wenn ich mich nicht irre, steht ja seit nicht allzu langer Zeit das Thema Hormonfleisch aus den Vereinigten Staaten zur Diskussion.
FrenchVoici une version un peu différente : Le voyage a 2000 dollars est en solde pour 700 dollars, vous y réfléchissez pendant une semaine.
Hier ist eine etwas andere Geschichte: Ein 2'000-Dollar-Hawaii-Urlaubspaket ist jetzt für 700 Dollar im Angebot. Also entscheiden Sie sich, es für eine Woche zu überdenken.
FrenchEn conclusion, je voudrais dire que ce monde magnifique dans lequel nous vivons -- Voici un peu de la neige que certains ont peut-être dû braver pour venir.
Und nun schließlich, Ich möchte sagen das diese schöne Welt in der wir fortbestehen - Hier sehen wir etwas vom Schnee dem manche von Ihnen standhalten mussten um herauszukommen.
FrenchVoici un peu plus d'une année, le peuple suisse s'est prononcé à une large majorité en faveur de l'objectif budgétaire 2001 prescrivant l'équilibre budgétaire par voie constitutionnelle.
Vor gut einem Jahr hatte das Schweizer Volk mit grosser Mehrheit dem Haushaltsziel 2001 zugestimmt, das den Haushaltsausgleich in der Verfassung vorschreibt.
FrenchEt je tiens à dénoncer le fait suivant: voici peu de jours, l'un de ceux qui observent une grève de la faim en soutien aux détenus à été assassiné à Rotterdam par un commando de " Loups gris ".
Ich verurteile auch, dass in Rotterdam vor wenigen Tagen einer der hungerstreikenden Sympathisanten von einem Kommando der Grauen Wölfe ermordet worden ist.