« conciliation » traduction en anglais

FR

« conciliation » en anglais

EN

« conciliation » en français

volume_up
conciliation {substantif}

FR conciliation
volume_up
{féminin}

1. général

conciliation (aussi: apaisement)
volume_up
conciliation {substantif}
-------------- UNCITRAL's Model Law on International Commercial Conciliation.
----------------- UNCITRAL's Model Law on International Commercial Conciliation.
La commission de conciliation dépose un rapport contenant ses recommandations.
The conciliation commission shall render a report with recommendations.
La commission de conciliation présente un rapport assorti de recommandations.
The conciliation commission shall render a report with recommendations.
conciliation (aussi: arbitrage)
volume_up
arbitration {substantif}
Arbitrage commercial international et conciliation ( 1968-2007; 2008 à ce jour)
International commercial arbitration and conciliation ( 1968-2007; 2008 to present)
iii) Annexes définissant les procédures d'arbitrage et de conciliation;
(iii) Annexes containing arbitration and conciliation procedures;
Règlement des différends : règlements d'arbitrage et de conciliation;
Settlement of disputes: rules on arbitration and conciliation
· faciliter la conciliation des responsabilités parentales et professionnelles ; et
facilitate the reconciliation of parental and occupational responsibilities; and
Les réserves constituent l'un des moyens visant à réaliser cette conciliation.
Reservations are one of the means intended to bring about this reconciliation.
Professions médicales - conciliation des obligations professionnelles et familiales
Medical professions - reconciliation of job and family obligations

2. "d'intérêts"

conciliation
volume_up
reconciling {substantif}
- La conciliation des responsabilités familiales et professionnelles;
Reconciling family and health responsibilities
Les circonstances favorables en vue d'une conciliation des positions continuent d'exister.
Circumstances favourable to reconciling positions continue to exist.
L'UE doit démontrer qu'elle est prête à adopter une politique de conciliation des intérêts.
The EU must show that it is open to adopting a policy of reconciling interests.

Synonymes français de « conciliation »

conciliation

Synonymes anglais de « conciliation »

conciliation

Exemples d'usage pour « conciliation » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchMais, la solidarité est également requise en matière de procédure de conciliation.
However, there is also a need for solidarity with regard to the codecision procedure.
FrenchLe gouvernement affirme qu'il leur a laissé le droit à la conciliation et à la grève.
The government is saying it still left them with the right to conciliate and strike.
FrenchEt si deux groupes de croyants se combattent, faites la conciliation entre eux.
If two parties of believers fall to fighting, make peace between them (and act promptly).
FrenchLe PRÉSIDENT remercie les intervenants de leur esprit de conciliation.
The Chairperson thanked the speakers for the conciliatory spirit they had shown.
Frenchobligatoire de conciliation pour tous les dossiers de révision de la pension
high-level intake person to assist in negotiations between the parties—for
FrenchEn poursuivant cette politique de conciliation, nous ne faisons que soutenir les mollahs.
We are only bolstering the Mullahs when we continue this policy of appeasement.
FrenchUne proposition de conciliation du Conseil à la date du 24 novembre est nécessaire.
We call for provisions to this effect to be included in the resolution.
FrenchLes mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.
Measures designed to achieve a better balance between family life and work.
French21/COP.8 Annexes définissant les procédures d'arbitrage et de conciliation 56
25/COP.8 Report on the seventh round table of members of parliament 56
FrenchIl permettrait une conciliation des valeurs sur lesquelles s'appuie la coexistence en Europe.
This would serve to transmit the values underpinning our coexistence in Europe.
FrenchMais jusqu'à présent, le Conseil a refusé toute conciliation sérieuse avec nous.
But so far the Council has rejected any serious agreement with us.
FrenchÉTUDE D'ANNEXES CONTENANT DES PROCÉDURES D'ARBITRAGE ET DE CONCILIATION
The secretariat was requested to present to the ahd hoc working group a compilation of
FrenchÉTUDE D'ANNEXES DÉFINISSANT DES PROCÉDURES D'ARBITRAGE ET DE CONCILIATION 11
Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade 11
FrenchLa présente Loi s'applique à la conciliation commerciale internationale.
“conciliator” means a sole conciliator or two or more conciliators, as the case may be.
FrenchUn esprit de conciliation et une volonté politique doivent dominer le processus de négociations.
A spirit of accommodation and political will must imbue the negotiation process.
FrenchJe pense que, comme le rapporteur, nous pouvons être fiers du résultat de la conciliation.
I think that we, together with the rapporteur, can be proud of the negotiated outcome.
FrenchEn 1998 et en 1999, le service social a procédé à 46 essais de conciliation de famille.
In 1998 and 1999, social services attempted 46 family reconciliations.
FrenchLa conciliation de ces priorités conflictuelles se trouve au cœur du débat sur le financement.
How to reconcile those conflicting priorities was at the core of the funding debate.
FrenchÀ défaut de conciliation, les parties sont amenées à désigner un arbitre.
If a friendly settlement cannot be reached, the parties are required to appoint a mediator.
French[Mots clés : procédure ; accord de conciliation ; sentence arbitrale ; fin de la procédure]
[Keywords: procedure; settlement agreement; arbitral award; termination of proceedings]