« cul » traduction en anglais

FR

« cul » en anglais

FR cul
volume_up
{masculin}

1. général

cul
volume_up
bum {substantif} [fam.]
cul
volume_up
fanny {substantif} [Amer.] [fam.]
cul (aussi: baise, effet, baiseuse, baiseur)
volume_up
screw {substantif}

2. familier

cul
volume_up
ass {substantif} [Amer.] [fam.]
Et toi, petit trou du cul, tu me prends tout ce qui me reste.
And your perpetrating ass is taking the only thing that I got left.
Pour protéger, en partie... votre petit cul Hermès, Façonnable.
To protect, in part... your Hermes Façonnable ass.
Notre ami a le cul super protégé et ça va chauffer pour mes partenaires et moi.
Now our friend has got security up the ass, and the heat is gonna come down hard on my partners and me.
cul
volume_up
arse {substantif} [Brit.] [fam.]
Move your fucking arse, soldier!
Vu le bien qu'ils me font, autant me les foutre au cul !
I might as well have stuck them up my arse.
volume_up
behind {substantif}
Get your behind out the car, man!

3. familier

cul
volume_up
erse {substantif} [écos.] [fam.] (arse)

4. vulgaire

cul (aussi: fixe, explosion, baise, shoot)
volume_up
bang {substantif}
L'époque " main au panier " avec la Marie DuCulPlombé à travers sa jolie petite culotte rose, c'est fini !
Your days of finger-banging old Mary Jane Rottencrotch...... through her pretty pink panties are over!
cul
volume_up
butt {substantif} [vulg.]
Put your hands under your butt!
cul (aussi: baiseur)
volume_up
fuck {substantif} [fam.]
Ferme-la ou je vais enfoncer cette porte et te botter le cul !
Shut the fuck up, or I'll break down this door and pummel your ass!
À propos de cul, c'est des amis à toi, ces enculés ?
Speaking of fucking, look at those fucking friends of yours.
Ce que je trouve pas beau, c'est qu'il lui met la main au cul.
What I don't appreciate, he's got his fucking hands all over her ass.
cul (aussi: baise, coup)
volume_up
shag {substantif}

Exemples d'usage pour « cul » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchOn est là à se casser le cul et il y a 4 tournées de sardines dans l'acte 1.
We're working our asses off and there are four plates of sardines in act one.
FrenchMais là, la balance penchait bien moins vers le cul... que vers le Fils de Dieu.
But it felt like the pendulum swung far away from nookie...... right into the Son of God.
French» Bien souvent, cela ne mènera à rien, ou simplement à un cul-de-sac.
Defence counsel many complain about it and say, "We should have access to everything."
FrenchCe régime était un cul-de-sac où les gens n'essayaient jamais de garder un emploi à long terme.
That system is an end run where people never try to maintain long term jobs.
FrenchMonsieur le Président, sous Kabila père, la voie vers la paix s'était transformé en cul-de-sac.
Mr President, under Kabila Sr., the peace process had ground to a halt.
FrenchMonsieur le Président, sous Kabila père, la voie vers la paix s' était transformé en cul-de-sac.
Mr President, under Kabila Sr., the peace process had ground to a halt.
FrenchOn laisse les communautés dans un cul-de-sac, sans avenir.
The communities are up against a brick wall, with no future in sight.
FrenchEn ce qui concerne l'Iran, nous sommes dans un cul-de-sac et nous avons tout fait pour nous y retrouver.
Where Iran is concerned, we are stuck in a cul-de-sac, and we have helped ourselves get into it.
FrenchBouge-toi le cul à vitesse grand V sur ce coup, mec.
You're gonna have to move like shit off a shovel on this one, mate.
FrenchLes négociations ont frappé un mur et elles sont dans un cul-de-sac.
FrenchTu sais combien de types comme toi j'ai chopé le cul à l'air ?
FrenchMonsieur le Président, il nous a traités de bande de trous du cul.
FrenchPour ces employés et leur syndicat, c'est un cul-de-sac.
For these employees and their union, this is a dead end.
FrenchJ'suis pas venu aux US pour me casser le cul.
I didn't come to the United States to break my fuckin ' back.
French" Vous " allez avoir besoin d'aide pour retirer ma citation de votre cul si vous ne libérez ma ligne.
Uh, actually no, you're gonna need help uh, when you pull my subpoena out of your asshole for not getting off my line.
FrenchSelon certains, leur poste est un « cul-de-sac ».
FrenchSi on simulait qu'on fait gaffe à notre cul...
FrenchJ'aime ça, les filles de la haute qui parlent cul !
FrenchMais comment comptez-vous sortir de ce cul-de-sac ?
FrenchMais comment comptez -vous sortir de ce cul-de-sac?