FR

dame {féminin}

volume_up
1. général
dame (aussi: demoiselle noble)
volume_up
lady {substantif}
Et Notre Dame, Notre Dame accepte, je vais vous assurer que je ne l'accepter.
And Our Lady, Our Lady accepts, I will assure you that I will accept him.
Nous devons nous souvenir qu'elle est notre «première dame,» et j'insiste sur le mot «dame».
We must remember that she is our "First Lady," and I place the emphasis on "lady."
Congrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur (statut consultatif spécial)
Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd (special consultative status)
dame
volume_up
crown {substantif}
dame (aussi: roi)
volume_up
king {substantif}
a king is worth more than a queen
dame (aussi: reine, folle, tante)
volume_up
queen {substantif}
Sa propre mère, Notre Dame, est appelée la Reine de la Paix.
His own Mother, Our lady, is called the Queen of Peace.
the Queen comes after the King
a king is worth more than a queen
2. "noble"
dame
volume_up
gentlewoman {substantif} (of noble birth)
3. Histoire
dame
volume_up
woman {substantif}
La dame assise à côté de moi dans le groupe d'experts a demandé à répondre.
The woman sitting next to me on the panel asked if she could reply.
Ce Ministère confié à une dame se voit assigner deux fonctions principales.
The ministry, which is headed by a woman, has two main functions.
Son dévouement et sa compassion à la cause des enfants sont dignes d'une dame de grande vision.
Her dedication to and compassion for children are worthy of a woman of great vision.
4. Droit
dame
volume_up
Mrs {substantif}
1995-1999 : secrétaire particulière de la Première Dame d'Égypte, Mme Suzanne Moubarak
1995-1999: Personal Assistant to the First Lady of Egypt, Mrs. Suzanne Mubarak
Secrétaire particulière de la Première Dame d'Égypte, Mme Suzane Moubarak
Private Secretary to the First Lady of Egypt, Mrs. Suzane Mubarak
La Première Dame du pays, Mme Sarah Rene, en est également membre.
The First Lady, Mrs. Sarah Rene, is also a member of the Task Force.
5. "pour damer", Technologie
dame (aussi: demoiselle)
EN

dame {substantif}

volume_up

Exemples d'usage pour « dame » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

FrenchJ'ai déjà passé quelques semaines sous l'emprise de la Congrégation de Notre-Dame.
I once spent a few short weeks in the clutches of the Congrégation de Notre-Dame.
FrenchNotre Dame dit Elle voulait la consécration de la Russie à Son Coeur immaculé.
(…) Our Lady said She wanted the consecration of Russia to Her Immaculate Heart.
FrenchIl a rencontré une dame dont les yeux ont été crevés par ses agresseurs après le viol.
He met a woman whose eyes had been gouged out by the men who had just raped her.
FrenchC'est pourquoi j'ai soutenu sans état d'âme l'adoption de ce texte en seconde lecture.
That is why I emphatically endorsed the adoption of this text at second reading.
FrenchHonorables sénateurs, c'est à cette formidable dame que je rends hommage aujourd'hui.
Honourable senators, I rise here today to pay tribute to this formidable woman.
FrenchDeuxième partie Contribution de Fraternité Notre-Dame aux activités de l'ONU
Part II - Contribution of Fraternité Notre Dame to the work of the United Nations:
FrenchCongrégation de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur (statut consultatif spécial)
Congregation of Our Lady of Charity of the Good Shepherd (special consultative status)
French1995-1999 : secrétaire particulière de la Première Dame d'Égypte, Mme Suzanne Moubarak
1995-1999: Personal Assistant to the First Lady of Egypt, Mrs. Suzanne Mubarak
FrenchDiplôme en littérature portugaise, Université de Notre-Dame de Rio de Janeiro.
Degree in Portuguese Literature, University of Notre Dame, Rio de Janeiro.
FrenchFraternité Notre-Dame a participé aux conférences internationales ci-après :
Fraternite Notre Dame took part in the following international conferences:
FrenchIl ne fait aucun doute qu'il s'agit d'une dame digne, gracieuse et brillante.
There is no question that she is a gracious, dignified and brilliant lady.
FrenchHonorables sénateurs, Viola est certainement une grande dame sur toutes les scènes.
Honourable senators, Viola is undoubtedly a grande dame wherever she goes.
FrenchEt Notre Dame, Notre Dame accepte, je vais vous assurer que je ne l'accepter.
And Our Lady, Our Lady accepts, I will assure you that I will accept him.
FrenchUne dame a bien résumé la situation en disant: " Ils nous ont enlevé nos rêves
One lady summed it up when she said 'they have taken away our dreams '.
FrenchUne dame a bien résumé la situation en disant : "Ils nous ont enlevé nos rêves."
One lady summed it up when she said 'they have taken away our dreams'.
FrenchL'infirmière rappelle la dame quelques heures plus tard pour prendre des nouvelles.
The nurse would then check in by phone with the mother a few hours later.
FrenchC’est donc sans état d’âme ni hésitation que j’ai voté contre ce rapport.
I therefore voted against this report without any uncertainty or hesitation.
FrenchNous serions tous choqués par le comportement de la dame blanche sud-africaine.
The white South African lady would shock us all. But that was obviously an extreme example.
FrenchJ'ai choisi une vieille dame aux cheveux gris frisés qui traversait la rue.
I chose an elderly lady with curly grey hair who was crossing the street.
FrenchDame Rosalyn Higgins, Présidente de la Cour internationale de Justice (La Haye)
H.E. Dame Rosalyn Higgins, President of the International Court of Justice (The Hague).