« dernier » traduction en anglais

FR

« dernier » en anglais

volume_up
dernier {pron. m.}
volume_up
derniers {adj. m. pl.}
EN
EN

« dernier cri » en français

FR

dernier {adjectif masculin}

volume_up
1. général
C'est le dernier changement apporté lors du dernier débat, donc elle a été incluse.
This was the last change that was made at the last debate, so it has been included.
Il faut saluer ce budget, c'est le dernier budget heureux, le dernier budget tranquille.
We must welcome this budget, it is the last easy budget, the last simple budget.
Supprimer le dernier symbole d' un jeu entraîne également la suppression de ce dernier.
Deleing the last remaining symbol of a symbol set also deletes the symbol set.
Mon dernier point concerne notre politique institutionnelle et constitutionnelle.
Lastly, my final consideration concerns our institutional and constitutional policy.
C'est le dernier épisode de la guerre des comptables mais il est toujours en cours.
This is the final round of the war of accountants, but it is in fact still on.
Nonobstant le dernier point de friction, ce débat s’est toutefois révélé positif.
Nonetheless, with the exception of that final fractious point, this was a good debate.
dernier (aussi: le plus récent)
Le dernier budget, l'élément majeur, la pierre angulaire du dernier budget portait sur la santé.
In the latest budget, the most important item, the cornerstone, was health.
En fait, ce point ne figure pas dans le dernier rapport du Secrétaire général.
This point was not mentioned in the latest report of the Secretary-General.
D'après le dernier rapport du Programme d'action antimines en Afghanistan,
According to the latest report of the Mine Action Programme for Afghanistan,
dernier (aussi: dernière)
dernier (aussi: dernière)
dernier (aussi: dernière)
volume_up
latter {adj.} (second)
Ce dernier point est particulièrement important pour les pays les moins avancés.
The latter is of particular importance for the least developed countries.
Dans ce dernier cas, les parties choisissent généralement leur propre médiateur.
In this latter scenario, the parties generally select their own mediator.
C'est ce dernier point qui a constitué le thème des débats concernant la directive.
It is the latter point that formed the subject of the debates concerning the directive.
dernier
to catch the tail end of the film
Il est vraiment regrettable et paradoxal que ce soit lorsque l'on arrive aux derniers moments de cette rébellion que s'élèvent ces appels à l'action.
It is indeed sad and ironic that when we are reaching the tail end of the rebellion there are calls for such a course of action.
J'ai pu moi-même mesurer leur excellence quand, vers la fin du dernier gouvernement travailliste, le Premier ministre m'a confié la responsabilité des chantiers navals.
I have personally assessed their excellence when towards the tail-end of the last Labour Government the Prime Minister gave me responsibility for the yards.
dernier (aussi: dernière)
2. figuré
dernier (aussi: final, qui se ferme)
Une ligne est dessinée du dernier point vers le point de départ pour fermer le polygone.
A line will be drawn from the last to the starting point, closing the object.
i) L'Article 51, qui est le dernier du Chapitre VIII, ne sera pas examiné ici;
Article 51 is the closing provision of the Chapter, yet it is excluded from the discussion here.
La fermeture du dernier réacteur, en 2001, a accru le chômage.
The closing of the last reactor in 2001 has deepened unemployment.
EN

dernier cri {adjectif}

volume_up
dernier cri (aussi: ultramodern)

Exemples d'usage pour « dernier » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

FrenchDepuis l'automne dernier, de nombreux événements de portée mondiale ont eu lieu.
Since we were here last autumn, many events of global importance have occurred.
FrenchDans certains cas prévus par la loi, la Cour juge en premier et dernier ressort.
Dans certains cas prévus par la loi. la Cour juge en premier et dernier ressort.
FrenchCe dernier aspect m'amène à me pencher sur notre façon de traiter la résolution.
This last point leads me to examine our process in dealing with the resolution.
FrenchEn 2001, par exemple, ce dernier représentait près de 4 p. 100 du PIB du Canada.
In 2001, for example, the sector accounted for almost 4 per cent of Canada's GDP.
FrenchJe consacrerai enfin au Conseil le dernier quart de ces cinq précieuses minutes.
I turn briefly to the Council for the last quarter of this precious five minutes.
FrenchToutefois, le dernier recensement organisé dans le pays a eu lieu en avril 1991.
However, the last census in Bosnia and Herzegovina was conducted in April 1991.
FrenchLa République fédérale a soumis son dernier rapport en 2000 (CERD/C/338/Add.14).
The Federal Republic submitted its last State report in 2000 (CERD/C/338/Add.14).
FrenchL'an dernier, en 2001, la quasi totalité des crédits disponibles a été dépensée.
Last year, in 2001, nearly all available payment appropriations were implemented.
FrenchLe Président : Nous avons entendu le dernier orateur inscrit pour cette séance.
The President (spoke in French): We have heard the last speaker for this meeting.
FrenchMon intention aujourd'hui n'est nullement d'avoir le dernier mot dans ce débat.
Today, I have no intention of attempting to record the final word in this debate.
FrenchLe dernier chargement de pétrole en vertu du programme est parti le 20 mars 2003;
The final sale of oil under the programme was for shipment made on 20 March 2003.
FrenchLa position de ce dernier était d'appuyer le processus d'Arusha et le médiateur.
The position of the Council was to support the Arusha process and the facilitator.
FrenchLe sixième et dernier point concerne le sujet plutôt sensible de l'immigration.
The sixth and final point concerns the rather sensitive subject of immigration.
FrenchAu cours du dernier mois, les autorités ont enquêté sur 13 agressions de ce type.
Over the past month, 13 such attacks have been investigated by the authorities.
FrenchS'il s'agit de ce dernier, il n'y a pas lieu de modifier le deuxième paragraphe.
If the latter was the case, no changes should be made to the second paragraph.
FrenchCeci étant dit, la Commission se félicite du dernier amendement, l’amendement 5.
Having said that, the Commission welcomes the last amendment – Amendment No 5.
FrenchCe dernier service concerne surtout les enfants jusqu'à l'âge de 6  ans environ.
The latter is intended primarily for children up to around the age of 6 years.
FrenchLe dernier de ses 15 témoins à déposer au procès a été entendu le 7 avril 2003.
The evidence presented by his 15 viva voce witnesses concluded on 7 April 2003.
FrenchQuand donc le gouvernement ouvrira-t-il l'enquête publique promise l'an dernier ?
When will this government launch the public inquiry it promised last year? Hon.
FrenchSi l'expert-comptable révoque son avis, ce dernier ne devra plus être utilisé.
If the Wirtschaftsprüfer revokes the auditor's report, it may no longer be used.

Synonymes français de « dernier »

dernier