FR drague
volume_up
{féminin}

drague (aussi: flirt)
volume_up
coquettishness {substantif}
drague
volume_up
dredge {substantif}
Un multicarottier et une drague à roches ont été utilisés pour prélever 238 kilos de nodules.
Multicorer and a dredge were used to obtain 238 kg of nodules.
Je vois que la première drague porteuse est déjà à l'ouvrage.
I see that the first towed hopper dredges are now at work.

Synonymes français de « draguer »

draguer

Exemples d'usage pour « drague » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchLe MPO a permis de pêcher à la drague une progéniture de pétoncles dans la baie de Fundy.
The DFO allowed the dragging of a brood stock of scallops in the Bay of Fundy.
FrenchOn devrait oublier toutes ces histoires de drague et se marier.
I think we should skip the whole courtship thing and just get married.
FrenchLa raison en est que le port de Sydney n'a pas été dragué.
The reason for this is that Sydney Harbour has not been dredged.
FrenchC'est Ia drague Ia plus minable que j'aie connue.
This has to be the feeblest pickup attempt that I have ever encountered.
FrenchJe vois que la première drague porteuse est déjà à l'ouvrage.
I see that the first towed hopper dredges are now at work.
FrenchJe suis désolé, j'ai un peu perdu la main, côté drague.
FrenchCe canal devrait être dragué (pour la première fois depuis 1993) pour assurer un tirant d'eau de 3 m.
The Canal is expected to be dredged (for the first time since 1993) in order to ensure an admissible draught of vessels of 3 m.
FrenchAttendons qu'on ait dragué la rivière.
FrenchLors du passage du bateau, la drague ne doit pas permettre l'amarrage ou le démarrage des chalands qui en assurent la desserte.
A dredger shall not allow hopper barges servicing it to approach or move away while vessels are passing it.
FrenchÇa marche ton plan drague, Cooper ?
FrenchLes engins utilisés sont le chalut de fond, la drague, la senne coulissante, la palangre en surface, le filet dérivant et des engins artisanaux.
Gears used are bottom trawls, dredges, purse seines, surface longlines, driftnets and artisanal gear.
FrenchLe port de Sydney doit être dragué.
Frenchl'ancre drague le fond
FrenchUne pute m'a dragué.
FrenchAprès avoir vérifié à la drague que le fond était suffisamment meuble, nous travaillons au chalut et remontons des poissons, des crevettes et d’autres crustacés en grandes quantités.
After having checked that the depths were mobile enough with the dredger, we worked with the net and pulled out big quantities of fish, baby shrimps and other crustacean.
FrenchLorsqu'un avalant et un montant s'approchent simultanément de la drague ou du bateau de déblaiement, l'avalant ou le bateau rapide, indépendamment du sens de la navigation, a la priorité.
When vessels are simultaneously approaching a dredger from upstream and from downstream, the vessel proceeding downstream or, irrespective of its direction, the high-speed vessel shall pass first.