« formulé » traduction en anglais


Peut-être cherchiez-vous formule, formuler
FR

« formulé » en anglais

EN

FR formulé
volume_up
{adjectif masculin}

formulé (aussi: libellé)
volume_up
worded {adj.}
Tel qu'il est actuellement formulé, le texte incline en faveur du créancier.
As currently worded, the text was biased in favour of the creditor.
CHARLES (Haïti) pense que le texte tel que formulé présentement est assez clair.
CHARLES (Haiti) thought that the text as currently worded was clear enough.
Cinq États ont officiellement formulé des objections à cette déclaration en des termes assez similaires.
Five States had officially submitted objections worded in fairly similar terms.

Synonymes français de « formulé »

formulé

Exemples d'usage pour « formulé » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchFormule D: Toute autre information pertinente relative à la prolongation proposée
Form D: Any other information relevant to the request for the proposed extension
FrenchLes pays développés utilisent de plus en plus la formule de l'emploi temporaire.
Temporary employment programmes are increasingly common in developed countries.
FrenchOn connaît depuis un certain temps l'existence d'une formule Fed aux États-Unis.
It has been known for some time that there is a Fed formula in the United States.
FrenchLe rapport formule les recommandations suivantes, considérées comme pertinentes:
This report makes the following recommendations, which are considered relevant:
FrenchOn calcule l'émission de particules Mp (g/km) au moyen de la formule suivante :
Particulate emission Mp (g/km) is calculated by means of the following equation:
FrenchWeissbrodt a formulé ses observations finales;
At the 18th meeting, on the same day, Mr. Weissbrodt made his concluding remarks;
FrenchLe Secrétaire du Comité formule des observations et répond aux questions posées.
The Secretary of the Committee made comments and responded to questions raised.
FrenchLa Haut-Commissaire aux droits de l'homme a formulé des observations liminaires.
The High Commissioner for Human Rights made introductory remarks for the panel.
FrenchLa Haut-Commissaire aux droits de l'homme a formulé des observations liminaires.
The High Commissioner for Human Rights made introductory remarks for the panel.
FrenchLes experts de l'Allemagne, du Danemark et des Pays-Bas ont formulé des réserves.
The experts from Denmark, Germany and the Netherlands raised study reservations.
FrenchLa formule« application industrielle concrète« établit des limites très claires.
The formulation 'an industrial application must be disclosed ' draws a clear line.
FrenchContributions des États Membres ayant choisi la formule du règlement en une fois
Contributions by Member States to the capital master plan: one-time payment option
FrenchEn examinant ce rapport, la formule qui ressort est " gérer au mieux l'argent ".
Looking at this report, the phrase that stands out is 'best value for money '.
Frenchextrémité inférieure à la fourchette de durées établie selon cette formule dans
addition of a lower end to the durational range under this formula in the Final
FrenchLes limites de durée selon la formule avec pension alimentaire pour enfant sont
disproportionate share of the child rearing. The durational limits under the with
FrenchLa figure 5 indique la formule utilisée pour convertir un tarif composé en EAV.
Figure 5 gives the formula that is used to convert a compound tariff into an AVE.
Frencha) Alignement du certificat de conformité sur la formule-cadre des Nations Unies
(a) Alignment of the conformity certificate with the United Nations Layout Key
FrenchLe Comité des conférences a formulé des conclusions valables et intéressantes.
The Committee on Conferences had reached some valid and interesting conclusions.
FrenchAlfredsson et Salama ont formulé leurs observations finales;
At the same meeting, Mr. Alfredsson and Mr. Salama made their concluding remarks;
FrenchLe Comité avait examiné des cas de non-respect et formulé des recommandations.
The Committee had reviewed cases of non-compliance and presented recommendations.