« gros » traduction en anglais

FR

« gros » en anglais

volume_up
gros {adj. m.}
volume_up
gros coup {substantif}
FR

gros {adjectif masculin}

volume_up
1. général
gros (aussi: gras, épais)
Un enfant de huit ans ne comprend pas tout à fait ce que c'est d'être trop gros.
A child of eight does not really understand when you are too fat.
J'ai sauté du chariot... et Batiatus est si gros... qu'il n'a pas pu me rattraper.
I flew out of the cart... and Batiatus was so fat... that he couldn't catch me.
I jumped out of the cart... and Batiatus was so fat --
gros (aussi: épais)
Il apparaît ainsi brusquement qu' une loi douanière simple et claire dissimule en réalité un règlement de trois gros volumes.
A simple and clear-cut customs act suddenly appears to be backed by legislation which fills three thick volumes.
his tears fell thick and fast
Faire de la politique, c' est comme percer de grosses planches. Et bien souvent, on ne progresse que par petites rondelles.
Politics is like drilling through thick planks of wood and, far too often, the only way forward is bit by bit.
2. Aviation
gros
Si on utilise de gros filets ou de gros chalutiers, on sait bien ce qui arrivera.
If big nets, big draggers or trawlers are used, it is well known what will happen.
Le gros problème en l’occurrence, c’est que nous pensons trop au marché intérieur.
The big problem in this case is that we think too much about the internal market.
Au bout du compte, cela représente un gros programme de transfert, un gros programme de péréquation.
That becomes a big transfer, a big equalization program.
3. Médecine
Cette destruction profiterait aux gros industriels délocalisés au Brésil.
Such a move would only benefit the large companies that have relocated to Brazil.
Ces synergies offrent un gros potentiel qu'il faudrait exploiter plus activement.
Such synergies have a large potential that should be exploited more actively.
Son plus gros handicap est l'insécurité persistante dans de grandes parties du pays.
Its greatest handicap is the persistent insecurity in large parts of the country.

Exemples d'usage pour « gros » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

FrenchC'est peut-être le plus gros défi de l'histoire de la diplomatie internationale.
This is perhaps the hardest challenge in the history of international diplomacy.
FrenchL’ouverture des négociations avec la Turquie implique cependant de gros risques.
There are nevertheless huge risks attached to opening negotiations with Turkey.
FrenchLa tâche n'était pas facile mais de gros efforts s'imposaient à plusieurs égards.
This was not easy to achieve, but major efforts should be made in several ways.
FrenchEn outre, l'Union et les États-Unis sont leurs plus gros investisseurs respectifs.
In addition, the Union and the United States are each other's biggest investors.
FrenchL’ ouverture des négociations avec la Turquie implique cependant de gros risques.
There are nevertheless huge risks attached to opening negotiations with Turkey.
FrenchIl faudra de gros efforts particulièrement en ce qui concerne l'accès aux marchés.
Substantial efforts would be required with regard to market access in particular.
FrenchEn 1998, le marché a enregistré une augmentation de 4 % de ses ventes en gros6.
During 1998, the market recorded a 4 per cent increase in its wholesale business.6
FrenchEn même temps, les gros pays producteurs n'ont fait qu'augmenter leur production.
At the same time, the big producer countries have only increased their production.
FrenchSi on utilise de gros filets ou de gros chalutiers, on sait bien ce qui arrivera.
If big nets, big draggers or trawlers are used, it is well known what will happen.
FrenchLe gros problème en l’occurrence, c’est que nous pensons trop au marché intérieur.
The big problem in this case is that we think too much about the internal market.
FrenchJ'ai sauté du chariot... et Batiatus est si gros... qu'il n'a pas pu me rattraper.
I flew out of the cart... and Batiatus was so fat... that he couldn't catch me.
FrenchLa création et l'entretien de l'infrastructure exigent de gros investissements.
The development and maintenance of infrastructure require large-scale investments.
FrenchLe plus gros problème du projet de budget concerne la reconstruction de l’Irak.
The biggest problem with the draft budget concerns the reconstruction of Iraq.
Frenchi) Comprennent quels types de munition ont le plus gros impact humanitaire; et
(i) an understanding of which types have the greatest humanitarian impact, and
FrenchDe l'avis des Pays-Bas, ces deux solutions présentent de gros inconvénients.
In the view of the Netherlands each of these solutions have major disadvantages.
FrenchCes synergies offrent un gros potentiel qu'il faudrait exploiter plus activement.
Such synergies have a large potential that should be exploited more actively.
FrenchLe secteur du logement a subi de gros dommages pendant les années de conflit.
The housing sector has sustained extensive damage during the years of conflict.
FrenchLa création à Ottawa d'une commission dotée d'un gros budget n'est pas la solution.
The creation of a big budget acquaculture commission in Ottawa is not the answer.
FrenchDes actes uniques font parfois de nombreuses victimes et de gros dégâts matériels.
Single incidents occasionally cause mass casualties and major property damage.
FrenchL'élévation du PIB et la réduction de la pauvreté exigent de gros investissements.
Higher GDP levels and poverty reduction depended on significant levels of funding.