FR

immobiliser [immobilisant|immobilisé] {verbe transitif}

volume_up
1. "arrêter"
2. "biens", Droit

Exemples d'usage pour « immobiliser » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

FrenchQuand le gouvernement va-t-il faire preuve de leadership et immobiliser les Labrador ?
When will the government show some leadership and ground the Labrador helicopters?
FrenchIl faut les immobiliser parce qu'il s'agit d'un patrimoine des citoyens européens.
The work must be halted to preserve the heritage of all European citizens.
FrenchLes réparations peuvent être coûteuses et immobiliser le bateau longtemps.
Repairs can be costly and result in a significant loss of operational time.
FrenchUne alarme de détresse ne doit pas immobiliser le moteur, ni l'arrêter s'il est en marche.
A panic alarm shall not immobilize the engine or stop it if it is running.
FrenchDans certaines circonstances, la solution peut être d''immobiliser le patient en le tenant.
Depending on the circumstances, holding the patient may be an alternative.
FrenchUne alarme en cas de danger ne doit pas immobiliser le moteur ni l'arrêter s'il est en marche.
A panic alarm shall not immobilize the engine or stop it if it is running.
FrenchCela pourrait réduire les mouvements d'investissements, voire dans certains cas les immobiliser.
This could reduce investment movements or, in some cases, even bring them to a halt.
Frenchdes dispositions sont prises pour immobiliser le colis ou le
(ii) provisions are made to secure the package or overpack so that its position
FrenchTout d'abord, il faut une plus grande distance pour immobiliser le train.
First, they need a greater distance to bring the train to a halt.
FrenchCela risquait aussi d'immobiliser des fonds qui pourraient servir à d'autres activités.
Invalid unliquidated obligations might also tie up funds that could be used in other activities.
FrenchUne alarme de détresse ne doit pas immobiliser le moteur, ni l'arrêter s'il est en marche.
In the case of an audible alarm, its sounding duration per activation shall not be restricted.
FrenchLes économies de certains pays d'Amérique latine pourraient s'immobiliser peu à peu.
FrenchDe nouvelles techniques permettent de les stabiliser et de les immobiliser.
Frenche) Immobiliser et saisir tous produits exportés illégalement;
e. Detain and seize any shipments being exported in violation of law.
FrenchEn effet, tant Ventura que le premier ministre savent faire une clé à leur adversaire pour l'immobiliser.
Both Ventura and the Prime Minister are adept at applying the choke hold.
FrenchDans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
In the animal kingdom, the predator goes for the head or the jugular to incapacitate its prey.
Frenchles chefs d'état-major m'ont demandé de l'immobiliser.
I was directed by the Joint Chiefs to find a means of immobilizing him.
Frencha) Qu'à défaut de tout autre moyen permettant d'arrêter la personne en fuite ou d'immobiliser le véhicule;
(a) When there is no other way to stop a person who is getting away or to immobilize a vehicle;
FrenchIls décident d'être réduits au silence et de s'immobiliser.
FrenchLa capacité d'immobiliser des navires dans ces circonstances s'applique aux navires de la zone contiguë.
The ability to direct and detain vessels in those circumstances applies to vessels in the contiguous zone.