« infini » traduction en anglais

FR

« infini » en anglais

volume_up
infini {adj. m.}

FR infini
volume_up
{masculin}

1. Mathématiques

infini
volume_up
infinity {substantif}
Ils peuvent multiplier quasiment à l'infini le nombre d'échanges en matière d'information et d'éducation.
They can multiply almost to infinity the range of information and educational exchanges.
Renvoie la valeur complémentaire de l' intégrale d' erreur de Gauss entre x et l' infini.
The function returns complementary values of the Gaussian error integral between x and infinity.
Symbol is used for adding the character for infinity.

Exemples d'usage pour « infini » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchNos sociétés individualistes raffinent à l’infini sur les droits individuels.
Our individualist societies are constantly refining individual rights.
FrenchBeaucoup d'entre eux ont une faible valeur et ne peuvent être multipliés à l'infini.
Many such jobs are of low value and cannot be multiplied indefinitely.
FrenchCe rôle n'implique toutefois pas que leurs compétences doivent être étendues à l'infini.
However, this role does not mean that their authority should be extended ad infinitum.
FrenchIl est clair que l'on peut investir à l'infini dans une telle politique, mais est-ce sage ?
Obviously, you can pour however much you like into something like this, but is it wise?
FrenchIl est clair que l'on peut investir à l'infini dans une telle politique, mais est -ce sage?
Obviously, you can pour however much you like into something like this, but is it wise?
FrenchJe le remercie de son amour infini du Canada et de son engagement envers le système fédéral.
I thank him for his unreserved love of Canada and his commitment to the federal system.
FrenchNous avons parcouru beaucoup de chemin, pourtant la route s'étend toujours à l'infini devant nous.
We have come a very long way, but the road still stretches out endlessly before us.
FrenchSoyons un instrument de Dieu, un instrument de paix et d'un océan infini d'amour et d'harmonie.
Let us be an instrument of God, of peace and of a limitless ocean of love and harmony.
FrenchCelle-ci ne peut pas être étendue à l'infini et il est bon que le Parlement s'en rende compte.
The latter cannot be extended ad infinitum and it is good that Parliament realises this.
FrenchIl faut cependant éviter des situations où la participation de l'UE se prolonge à l'infini.
However, situations need to be avoided where the EU's involvement is prolonged ad infinitum.
FrenchCelle -ci ne peut pas être étendue à l'infini et il est bon que le Parlement s'en rende compte.
The latter cannot be extended ad infinitum and it is good that Parliament realises this.
FrenchElle prend part à un réseau infini de bases, elle a participé à trois guerres et, de plus...
It participates in an endless network of bases, has participated in three wars and, moreover ...
FrenchS'il en allait autrement, on serait amené à retailler à l'infini les frontières dans le monde entier.
Otherwise, it would be necessary endlessly to redraw existing borders throughout the world.
FrenchJ'ai assisté, non pas à la multiplication à l'infini de ses travaux, mais à l'absence de toute activité.
What I have witnessed is not the proliferation, but the non-proliferation, of activities.
FrenchJamais une société civilisée n'aura le droit de donner la vie à des poupées reproductibles à l'infini.
No civilized society will ever have the right to give life to infinitely reproducible dolls.
FrenchAinsi, au contraire des variables pendulaires, la mesure de ce genre de valeur ne peut être prolongée à l'infini.
Thus, unlike oscillating variables, such measurements may not go on for ever.
FrenchAu contraire, nous devons éviter que les mêmes résolutions soient adoptées à l'infini, année après année.
On the contrary, we must avoid the endless repetition of certain resolutions year after year.
FrenchCela ne saurait être infini dans l'intérêt de la justice, de la paix et de la sécurité régionales.
This must not be open-ended, for the sake of justice and for the sake of regional peace and security.
FrenchOn pourrait multiplier à l'infini les exemples montrant jusqu'à quel point le gouvernement est devenu antidémocratique.
There are numerous more examples of how undemocratic the government has become.
FrenchEn physique, seul l'univers peut s'étendre à l'infini.
In the world of physics, only the universe can expand infinitely.