FrenchN'est-il pas aussi issu du droit international humanitaire par beaucoup d'aspects ?
more_vert
However, in many respects the regime also entails international humanitarian law.
FrenchAvez-vous eu des demi-frères ou des demi-sœurs (issu(e)s d’un même parent)?
more_vert
20 Did you have any half-sisters or half-brothers (one parent the same)?
FrenchI.1 De l'Arrangement multifibres à l'environnement issu de l'expiration de l'ATV 3
more_vert
Post-ATC transition measures introduced by the EU and the United States 6
FrenchQuel bar, quel restaurant du Parlement propose donc du café issu du commerce équitable?
more_vert
In which of this Parliament's bars and restaurants is fairly traded coffee served?
FrenchCe projet de résolution est le résultat du consensus issu d'une série de consultations.
more_vert
This draft resolution emerged as a consensus text after a series of consultations.
FrenchQuel bar, quel restaurant du Parlement propose donc du café issu du commerce équitable ?
more_vert
In which of this Parliament's bars and restaurants is fairly traded coffee served?
FrenchDes progrès tangibles ont été réalisés dans l'application du document issu du Sommet.
more_vert
Solid progress has been made in the implementation of the Summit document.
FrenchCes initiatives louables ont été avalisées dans le document final issu du sommet de 2005.
more_vert
Those laudable initiatives have been endorsed in the 2005 summit outcome document.
FrenchLe rapport issu de l'enquête n'indique pas d'où provenait la photocopie.
more_vert
The investigation report did not state of which copy the photocopy was made.
FrenchCe rapport présente les points saillants du principal texte issu de la Conférence.
more_vert
The report presents highlights of the main outcome of the Conference.
FrenchLe texte issu de cette réunion est connu sous le nom d'«Appel à l'action de Bellagio».
more_vert
The outcome of this meeting became known as the Bellagio Call for Action.
FrenchRappelant en outre la partie relative au développement du document issu du Sommet mondial,
more_vert
“Recalling further the development section of the 2005 World Summit Outcome,
FrenchUn dossier personnel est établi pour chaque détenu à l'issu d'un entretien.
more_vert
There shall be an interview of detainees in order to set up and register a personal file.
FrenchRappelant en outre la partie relative au développement du document issu du Sommet mondial,
more_vert
Recalling further the development section of the 2005 World Summit Outcome,
FrenchLe Gouvernement actuel, issu des élections de 2006, compte une femme ministre.
more_vert
The present government after the election in 2006 has one minister.
FrenchLe document final issu du sommet vise à assurer l'efficacité du fonctionnement du Secrétariat.
more_vert
The summit outcome aims to ensure the effective functioning of the Secretariat.
FrenchTout ce qui est issu de la présente législature est sujet à interprétation par les tribunaux.
more_vert
Anything that comes out of this legislature is subject to judicial interpretation.
FrenchConsensus de Monterrey issu de la Conférence internationale sur le financement du développement
more_vert
Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development
Frenchresponsabilité d'un autre enfant, un enfant qui n'est pas « issu du
more_vert
spouse might also have a prior child in his or her care, a child who is not a
FrenchLe rapport issu de cette phase de diagnostic est actuellement examiné par la direction de l'ONUDC.
more_vert
The diagnostic report is at present under the consideration of UNODC management.