« issue fatale » traduction en anglais

FR

« issue fatale » en anglais

FR issue fatale
volume_up
{féminin}

issue fatale
volume_up
fatal outcome {substantif}
Il mentionne également le fait que la santé et le bien-être d'une proportion importante des animaux clonés subissent des effets négatifs, souvent graves, avec une issue fatale.
It also refers to the fact that the health and welfare of a significant proportion of clones have been found to be adversely affected, often severely, with a fatal outcome.

Traductions similaires pour « issue fatale » en anglais

issue substantif

Exemples d'usage pour « issue fatale » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchD'autres ont des manifestations aiguës sévères et de courte durée, à l'issue parfois fatale.
Others are acute infections, with transient, severe and sometimes fatal outcomes.
FrenchSur les 453 cas de sida diagnostiqués aux Bermudes depuis 1982, 356 ont eu une issue fatale.
Of the 453 AIDS cases diagnosed in Bermuda since 1982, there have been 356 deaths.39
FrenchEn Côte d'Ivoire, le président Gbagbo n'a hélas rien entrepris pour prévenir cette issue fatale.
Unfortunately, in Côte d'Ivoire, President Gbagbo has not taken any action to avoid this terminal outcome.
FrenchDans nombre de cas, il est également question d' issue fatale.
FrenchDans nombre de cas, il est également question d'issue fatale.
FrenchPar conséquent, l'énumération, la description et l'analyse des cas se limitent à ceux qui ont une issue fatale.
Therefore, the enumeration, description and analysis of the cases are restricted to those with tragic ends.
FrenchMalheureusement, 1000 trouvent une issue fatale.
FrenchPendant la période considérée, il a été enregistré 88 lynchages ou tentatives de lynchage qui ont fait 190 victimes, dont 37 avec une issue fatale.
During the period under review, there were 88 lynchings or attempted lynchings against 190 people, 37 of them fatal.
FrenchEn administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.
Supplementation with a high dose of vitamin A protects a child from some of the most serious consequences of measles, such as blindness and death.
FrenchOr, certains troubles du métabolisme peuvent avoir la même issue fatale que l'hypothyrose s'ils sont diagnostiqués trop tard et répondent aussi bien à un traitement au moment opportun.
Certain metabolic diseases are as fatal as hypothyrosis if diagnosed too late - and respond equally well to timely treatment.
FrenchEn outre, l'incidence du VIH/Sida est dissimulée par le fait que des maladies opportunistes pouvant entraîner la mort sont déjà si généralisées, souvent avec une issue fatale.
The incidence of HIV/AIDS is also masked by the fact that the opportunistic diseases, which may cause death, are already so prevalent and often fatal.
FrenchParmi les personnes de plus de 65 ans, les accidents et les blessures sont une cause majeure de décès et d'invalidité, déclenchant souvent une détérioration de la santé à l'issue fatale.
Among people over 65, accidents and injuries are also a major cause of death and disability and are often the trigger for a fatal deterioration in health.
FrenchPrécisément ces derniers mois, de nouveaux accidents se sont produits, même avec une issue fatale, et je tiens ici à exprimer ma plus sincère compassion à l' égard des familles touchées.
Just in the last few months, accidents have occurred which have led to a number of deaths. I would at this point like to express my deep condolences to the families affected.