« Je vis » traduction en anglais

FR

« Je vis » en anglais

Consultez les phrases d'usage pour voir « Je vis » employé en contexte.

Traductions similaires pour « Je vis » en anglais

je pronom
English
vis substantif
English
vivre verbe
voir verbe

Exemples d'usage pour « Je vis » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchJe vis en Amérique du Nord depuis une trentaine d'années et j'en suis heureux.
I have enjoyed my sojourn during the 30-odd years I have lived in North America.
FrenchNéanmoins, vous comprendrez notre inquiétude si je vous dis que je vis en Asturies.
You will, however, understand my concern when I tell you that I live in Asturias.
FrenchLa Colombie-Britannique, où je vis, est aux prises avec une horrible affaire.
In my province of British Columbia, we are dealing with an issue that is horrific.
FrenchJe salue son enthousiasme vis-à-vis du sommet de Cardiff qui suit cet événement.
I applaud his enthusiasm for the Cardiff summit, which follows that event.
FrenchIl n'y avait rien d'inhabituel à cela un samedi soir dans la ville où je vis.
Now, that is not an uncommon occurrence on a Saturday night in the town where I live.
FrenchJe suis aussi loyal vis-à-vis de mon groupe politique qui m'a donné ce temps de parole.
I also have a loyalty to my political group which has given me this speaking time.
FrenchJe vis dans une région slovaque dont près de 10 % de la population sont composés de Roms.
I myself live in a Slovak region where Roma make up around 10% of the population.
FrenchJe vis entre ces deux Afghanistan et je vois apparaître des îlots de paix.
As I weave my life through the two Afghanistans, I see islands of peace.
FrenchIl l'a construit pas très loin d'où je vis, à Niagara Falls, au nord des chutes du Niagara.
He built it not very far from where I live at Niagara Falls, above the falls.
FrenchJe vis en Irlande et je représente Dublin, qui est situé sur la côte orientale de l'Irlande.
I live in Ireland, I represent Dublin, which is on the east coast of Ireland.
FrenchJe vis moi-même à la campagne et je n'en reste pas moins consciente de la situation.
I do not, I live in the country, but I am well aware that this is so.
FrenchJe vis chaque jour en ayant à l'esprit ce qu'il leur a fait, leur terreur, leur impuissance.
I live each and every day with what he did to them, their terror, their helplessness.
FrenchJe voudrais informer nos vis-à-vis de la complexité de la question.
I would like to inform the members across the way about the complexity of the issue.
FrenchDans la partie de la Communauté où je vis, cette pratique est déjà illégale.
In the part of the Community where I live, this is already illegal.
FrenchJe vis dans un petit village du Hampshire qui compte 2 500 habitants.
I live in a small village in Hampshire with a population of 2 500 people.
FrenchEn tant qu'adjointe au maire de la ville de Lyon, je vis ce problème quotidiennement.
As Deputy Mayor of the city of Lyon, I see this problem every day.
FrenchJe vis avec ma soeur, mais je ne suis pas le seul dans cette situation, même au Sénat.
I live with my sister, but I am not alone here, even in the Senate.
FrenchJe suis meilleur pour tous ces mensonges que j'aie créés que pour les mensonges que je vis.
I'm better at all these lies that I've manufactured... than I am at the lies I'm living.
FrenchÀ cet égard, je suis très reconnaissante vis-à-vis de mon collègue, M.
In this respect I am very grateful to my colleague, Mr Casini.
FrenchJe vis toujours avec elle car ma famille n'a pas encore été retrouvée.
I am still living with her because my family has not yet been found.

Autres mots

French
  • Je vis