« leader » traduction en anglais

FR

« leader » en anglais

EN

« leader » en français

volume_up
leader {substantif}

FR leader
volume_up
{masculin}

  1. général
  2. Affaires

1. général

leader
volume_up
bandleader {substantif} (of pop group)
Je remercie Avid d'avoir mis toute ma collection de partitions Sibelius à portée de main » observe David O'Rourke, jazzman, guitariste, arrangeur et leader de groupe.
Thank you Avid for making it possible to have my entire Sibelius score collection at my fingertips,” said David O'Rourke, Jazz Guitarist, Arranger, Bandleader.
leader
volume_up
frontman {substantif} (lead musician)
leader
volume_up
supremo {substantif}

2. Affaires

leader
volume_up
leader {substantif} [aff.]
C'est une responsabilité du leader et du leader adjoint de ce côté-ci de la Chambre.
This is a responsibility of the Leader and the Deputy Leader on this side.
Cette information serait utile au leader, au leader adjoint, au whip et à d'autres.
That knowledge is helpful for the leader, the deputy leader, the whip and so forth.
Le leader et le leader adjoint peuvent concocter ensemble une réponse.
The leader and the deputy leader can work out an answer between them.

Synonymes français de « leader »

leader

Synonymes anglais de « leader »

leader

Exemples d'usage pour « leader » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchLe leader du gouvernement au Sénat a-t-il des renseignements supplémentaires ?
Finally, foreign owners are limited as to how much Air Canada stock they can buy.
FrenchL'honorable leader dit que le haut- commissaire de la Malaisie a été réprimandé.
Then she says that the Malaysian High Commissioner was called on the carpet.
FrenchJ'aimerais aujourd'hui rendre hommage au leader bénévole de cet organisme.
Today I want to pay tribute to the volunteer leadership of in that organization.
FrenchL'UE doit conserver son rôle de leader et montrer clairement sa détermination à agir.
The EU must retain its leading role and clearly show determination to proceed.
FrenchNous avons créé un secteur, à Montréal, au Canada, qui est le leader du monde.
We have created a sector in Montreal, in Canada that is tops in the world.
FrenchIl y a pas mal de détails dans ce document que je voudrais remettre à madame le leader.
As I said, barley producers will be voting in a plebiscite early in the new year.
FrenchVoici la question que j'adresse à madame le leader du gouvernement au Sénat.
Our Minister of Foreign Affairs has done that also and continues to do that.
FrenchMadame le leader pourrait-elle nous dire ce qu'elle pense de ce problème ?
The problem is whether the honourable senator's side thought this proposal through.
FrenchL’UE a une obligation morale de rester le leader en matière de durabilité mondiale.
The EU has an ethical obligation to remain the leading actor on global sustainability.
FrenchMadame le leader du gouvernement pourrait-elle préciser une ou deux choses pour moi ?
The government cannot comment on the munitions used by other NATO nations.
FrenchL'Europe a joué un rôle de leader et, je le répète, cela mérite toutes nos félicitations.
Europe set the pace and those involved deserve our heartfelt congratulations.
FrenchPeut-être madame le leader du gouvernement au Sénat a-t-elle une autre explication ?
"And what she said was `only what the rumors I've heard about Stevie's (Cameron) book'."
FrenchIl faudrait encore renforcer le rôle de leader joué par les Nations Unies dans ce domaine.
The leading role of the United Nations in that area should be further strengthened.
FrenchAu niveau de la gouvernance de l'égalité, le rôle de leader du MCFDF est fortement souligné.
The leadership role of the MCFDF in equality management is strongly emphasized.
FrenchLe premier ministre n'assume pas sa fonction de leader dans ce cas-ci.
There is a leadership role that is not being fulfilled by the Prime Minister.
FrenchEst-ce que madame le leader du gouvernement au Sénat peut demander à ses collègues de perm
Honourable senators, this act presented a significant challenge for your committee.
FrenchLe sénateur Cowan : Honorables sénateurs, je remercie madame le leader de sa réponse.
Senator Cowan: Honourable senators, I thank the minister for her answer.
FrenchJ'adresserai donc ma question à l'honorable leader du gouvernement au Sénat.
Clarity Bill Alleged Comments by Chair of Special Senate Committee Hon.
FrenchLe gouvernement n'a pas fait savoir clairement qu'il a l'intention de jouer ce rôle de leader.
The government has not made it clear that it intends to provide that leadership.
FrenchL'ONU s'est vu donner un rôle naturel de leader dans ce processus.
The United Nations has been given a natural role of leadership in this process.