« locataire » traduction en anglais

FR

« locataire » en anglais

FR

locataire {masculin}

volume_up
locataire (aussi: locataire)
Simultanément, un nouveau locataire avait également acquitté une partie du loyer impayé.
At the same time, a new tenant settled part of the outstanding rent as well.
Le locataire peut interjeter appel, mais la décision du tribunal est immédiatement applicable.
The tenant may appeal, but the court decision is immediately enforceable.
Le locataire typique ayant recours au SALS est une femme veuve de 80 ans.
The typical tenant accessing SALS is an 80 year-old woman who is widowed.
locataire
La loi de 1922 ne s'applique pas aux relations entre bailleur et locataire.
The 1922 law does not apply to relations between lessor and lessee.
Rights of lessee, rights to land ownership and protection from deprivation
Le locataire a le droit d'utiliser le logement loué conformément aux prescriptions du contrat.
For rented residence, the lessee has the right to use the rented house as stated in the contract.
locataire (aussi: locataire)
Les ménages locataires mal logés, totalisent 64 800 ménages, c'est-à-dire 18 % de la population locataire éprouvant des besoins impérieux de logement.
There are 64,800 renter households that are poorly housed, that is, 18 percent of the renter population with urgent housing needs.
- Renforcer la situation des locataires par des allocations et des dons sociaux directs et indirects ; et
Strengthening of renters by direct and indirect social grants and allowances; and
À cet égard, les locataires peuvent être considérés comme formant un groupe relativement défavorisé.
In this respect, renters can be considered a relatively disadvantaged group.
locataire (aussi: logeur)
Il semblerait que ce chiffre soit inférieur à 200 en ce qui concerne les locataires, et compris entre 400 et 500 si l'on inclut les personnes qui louent un appartement meublé.
In terms of tenants, the figure is likely to be less than 200, and between 400 and 500 if lodgers are included.
Il semblerait que ce chiffre soit inférieur à 200 en ce qui concerne les locataires, et compris entre 400 et 500 si l'on inclut les personnes qui louent un appartement meublé.
In terms of tenants, the figure remains likely to be less than 200 and between 400 and 500 if lodgers are included.
locataire (aussi: occupant)
Deux principaux groupes forment le socle du système grec du logement : les propriétaires occupant leur propre logement et les locataires du secteur privé.
The Greek housing system is composed of two major tenure groups: owner-occupiers and renters of the private sector.

Synonymes français de « locataire »

locataire

Exemples d'usage pour « locataire » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchDe même, 50 000 réfugiés serbes n'ont pas encore recouvré leurs droits de locataire.
Similarly, 50,000 refugee Serbs had not yet recovered their tenants' rights.
Frenchdans le bien-fonds par le locataire et de la nature de toute entreprise exercée
the leasehold interest and the nature of any business carried on by him
Frenchavis de confirmation, celui d’un locataire, doit être substituée au
owner thereof as a leasehold interest, there shall be substituted for the
FrenchUn locataire sur cinq-20 p. 100 des locataires-consacre plus de 50 p. 100 de ses revenus à son loyer.
One in five tenants-or 20%-are spending more than 50% of their income on rent.
FrenchAir Canada est, de loin, le plus important locataire des aéroports et de NAV CANADA.
By far, Air Canada is the largest rent-payer at airports and the largest rent- payer to NAV CANADA.
FrenchLe locataire est tenu d'exercer son droit d'achat avant l'expiration du bail.
He/she is required to exercise his/her right to purchase not later than the end of the term of lease.
FrenchLes droits du locataire et du propriétaire du logement à louer sont protégés par la loi".
The rights of lessees and lessors are protected by the law”.
FrenchJe représente une population qui est locataire à 89 p. 100. Ce ne sont pas des propriétaires occupants.
Eighty-nine per cent of my constituents are tenants, not owner-occupants.
Frenchdroit exproprié, s’entend notamment d’un locataire.
master of deeds or land titles or other officer with whom the title to land is
FrenchDans le cas des baux régis par la common law, le locataire peut utiliser la terre à des fins collatérales.
In the case of common law leases, the lessees can use the land for collateral purposes.
FrenchValait-il la peine pour le locataire de la Maison blanche de s'embarquer sur un navire aussi fragile ?
Was it worth it for the White House to embark on such a fragile ship?
FrenchValait -il la peine pour le locataire de la Maison blanche de s'embarquer sur un navire aussi fragile?
Was it worth it for the White House to embark on such a fragile ship?
FrenchEn revanche, le locataire perçoit une allocation de loyer d'un montant qui est fonction de son revenu.
Instead, rent-paying tenants receive income-related rent benefit.
FrenchTableau AI.3 Liste des immeubles dont l'Organisation des Nations Unies est propriétaire ou locataire à New Yorka
Table AI.3 Inventory of buildings owned and leased by the United Nations in New Yorka
FrenchIl peut s’agir d’un voisin, d’un locataire, de votre bailleur ou encore de votre employeur.
It’s a good thing you can turn to our competent specialists to help you enforce your rights in such cases.
Frenchtout investissement dans le bien-fonds par le locataire et de la nature de
in land or immovable real rights immediately after the time of the taking of the expropriated interest or right.
FrenchBénéficient consécutivement de la priorité, le candidat-locataire:
Social housing is attributed in chronological order by date of application, giving priority to tenants who:
Frenchlocataire, il doit être substitué au montant déterminé en vertu
FrenchLe Ministère adresse au locataire un avis de quitter les lieux.
FrenchExtrait (ou copie ou photocopie) du certificat d'immatriculation établi (e) pour être utilisé(e) par le locataire".
Excerpt from the registration certificate (copy, photocopy) for use by the person hiring the vehicle”.