« mise en réserve » traduction en anglais

FR

« mise en réserve » en anglais

EN

FR mise en réserve
volume_up
{féminin}

mise en réserve (aussi: stockage, magasinage, entreposage)
volume_up
storage {substantif}

Traductions similaires pour « mise en réserve » en anglais

mise substantif
English
miser verbe
en adverbe
English
en
English
en préposition
réserve substantif
réserver verbe
réservé adjectif

Exemples d'usage pour « mise en réserve » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchNous refusons le vote de la commission concernant la mise en réserve d'un certain montant.
We do not agree with the vote in committee about putting an amount in reserve.
FrenchS'agissant des restrictions au report (mise en réserve) des unités de Kyoto
In relation to carry-over (banking) restrictions on Kyoto units
FrenchMise en réserve de matériaux en vue de les soumettre à l'une des opérations mentionnées dans la présente partie.
Table 2: Thresholds for off-site transfers from annex II of the PRTR Protocol
FrenchR13 Mise en réserve de matériaux en vue de les soumettre à l'une des opérations figurant à la section B.
R13 Accumulation of material intended for any operation in Section B.
FrenchMise en réserve de matériaux en vue de les soumettre à l'une des opérations mentionnées dans la présente partie.
Accumulation of material intended for any operation specified in this part.
FrenchTroisièmement, l'augmentation de 1 500 euros a été acceptée et mise en réserve par la commission des budgets.
The third point is that the EUR 1 500 increase was agreed and put into reserve by the Committee on Budgets.
FrenchLe signal donné avec la mise en réserve de 300 millions d'écus consacrés aux réseaux transeuropéens et à la recherche ne suffit pas.
The signal given by setting aside ECU 300 million for TENs and research is not enough.
FrenchIl s'agit là de la nourriture mise en réserve pour l'hiver.
FrenchUne somme de 500 000 dollars a été mise en réserve pour financer d'éventuels dépassements de crédit en 2004 (SPLOS/118).
An amount of $500,000 was withheld to finance, if necessary, any over-expenditure in 2004 (SPLOS/1 18).
FrenchCette loi proroge jusqu'en 2002 les programmes de mise en réserve des terres fragiles et des terres humides.
This piece of legislation has extended the Conservation Reserve and Wetland Reserve Programmes until the year 2002.
FrenchLa mise en réserve probable de 30 % démontre cependant que le Parlement européen n'est pas encore totalement satisfait.
The fact that Parliament will probably put 30 % in reserve is a sign that we are not yet totally satisfied.
FrenchApplication du système de mise en réserve de secteurs
FrenchEn ce qui concerne ECHO, nous nous étions prononcés en commission contre la mise en réserve des crédits et notre position n'a pas changé.
On ECHO, in committee we voted against the money going in reserve and we stand by that position.
FrenchLe Comité craignait que des engagements aient été irrégulièrement constatés pour permettre la mise en réserve de fonds en fin d'année.
The Board was concerned that inappropriate obligating documents were raised simply to reserve funds at year-end.
FrenchNous avons dû prendre une mesure de prudence, consistant en la mise en réserve de fonds pour la création des nouveaux postes demandés.
We had to take a precautionary measure and put funds into the reserve for creating the new positions that were requested.
FrenchLange, aux propositions de la Commission en matière de compensation et de mise en réserve.
But I also want to resist, as Mr Lange said, the Commission's proposals for averaging and banking.
FrenchCes jours-ci, nous recevons beaucoup de courrier sur le thème des droits de l'homme et sur la mise en réserve des fonds des ONG.
In the past few days we have received many letters on the subject of human rights and on putting the money for the NGOs in reserve.
FrenchCes jours -ci, nous recevons beaucoup de courrier sur le thème des droits de l'homme et sur la mise en réserve des fonds des ONG.
In the past few days we have received many letters on the subject of human rights and on putting the money for the NGOs in reserve.
FrenchUne fraction [20 %] de chaque cession d'UQA excédant la réduction des émissions prévues est mise en réserve aux fins de respect des obligations.
A portion of [20%] of every transfer of AAUs exceeding planned emissions reduction shall be placed in a compliance reserve.
FrenchC'est la raison pour laquelle nous ne pouvons accepter une fois de plus une éventuelle mise en réserve de crédits destinés au programme MEDA.
That is why, once again, we cannot accept the possible entry in the reserve of appropriations earmarked for the MEDA programme.