« nouée » traduction en anglais

FR

« nouée » en anglais

volume_up
nouée {adj. f.}
EN
volume_up
noué {adj. m.}
EN

FR nouée
volume_up
{adjectif féminin}

nouée (aussi: noué, noués, nouées)

Exemples d'usage pour « nouée » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchL'OSCE se félicite de la collaboration étroite qu'ont nouée l'Union européenne et l'OTAN.
OCSE welcomed the close cooperation between the European Union and NATO.
FrenchMa fille … je ne peux pas vous le raconter parce que j'ai la gorge nouée de douleur et de colère.
My daughter — I cannot talk about it or I will choke up from the pain and the anger.
FrenchNous nous félicitons de l'excellente coopération qui s'est nouée avec l'ONU.
We acknowledge the excellent cooperation established with the United Nations throughout this period.
FrenchPlus récemment, la relation nouée par le pays avec la Commission européenne a acquis une importance centrale.
More recently, the country's relationship with the European Commission has taken centre stage.
FrenchMonsieur le Président, nous n'avons pas l'intention de découpler ces tâches de la collaboration nouée avec l'Amérique du Nord.
Mr President, we do not want to disconnect these tasks from cooperation with North America.
FrenchLa collaboration nouée entre la CNUCED et l'Université de Genève dans le cadre du projet de campus virtuel suisse a été présentée en détail.
UNCTAD's collaboration with the University of Geneva on the Swiss Virtual Campus Project was presented in detail.
FrenchUne alliance de l'Organisation des Nations Unies entre le secteur public et le secteur privé a été nouée dans le prolongement de la Déclaration ministérielle.
A United Nations public-private alliance was launched in response to the ministerial declaration.
Frenchavoir la gorge nouée
Frenchavoir la gorge nouée
FrenchUne terrible alliance s'est nouée entre les trafiquants de drogue et les groupes armés illégaux qui financent leur action en menant ce type d'activités.
A terrible alliance has been forged between drug traffickers and illegal armed groups that finance themselves through such activities.
FrenchDans la majorité des pays, une relation formelle s'est nouée entre les ministères chargés des questions d'environnement et d'éducation.
In the majority of the countries, a formal relationship has been established between the ministries responsible for environmental and educational issues.
FrenchSon succès sera jugé à l'aune de ses effets sur le terrain et de l'efficacité de la coopération nouée entre l'ONU et l'Union africaine.
Its success will be measured by its impact on the ground and by its ability to make efficient cooperation possible between the United Nations and the AU.
FrenchUne nouvelle affiliation a été nouée auprès du Secrétariat régional de l'Asie du Nord-Est pour le Partenariat mondial pour la prévention des conflits armés.
A further new affiliation is as the Northeast Asia Regional Secretariat of the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict (GPPAC) process.
FrenchUne alliance a été nouée avec UNITEL, réseau de téléphonie mobile, pour diffuser aux jeunes des messages de prévention du VIH et du sida lors d'importantes occasions.
An alliance with UNITEL, a mobile telephone network, was forged to deliver HIV and AIDS prevention messages to youth on significant occasions.
FrenchIl portait des blessures à la tête, la main droite avait été coupée juste au-dessus du poignet et une corde avait été nouée autour du cou pour maintenir le corps immergé.
It disclosed injuries to the head, the right hand cut off above the wrist and a rope tied around the neck to keep the body submerged in water.
FrenchLa collaboration nouée sur le terrain avec le HCR, l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) et le Conseil de l'Europe s'est transformée au fil des ans en un partenariat stratégique.
Collaboration in the field with UNHCR, IOM and the Council of Europe had developed, over the years, into a strategic partnership.
FrenchElle a de même relevé l'excellente qualité des relations entre la MINURCAT et l'EUFOR, de même que la très bonne coopération qui s'est nouée avec les autorités tchadiennes.
The mission also noted the excellent relations between MINURCAT and EUFOR and the very good cooperation that has been forged with the Chadian authorities.
FrenchÀ ce sujet, je ne peux que me louer de l'étroite coopération qui s'est nouée entre le Gouvernement iraquien et mon Conseiller spécial pour le Pacte international, M. 
In this regard, I welcome the close cooperation between the Government of Iraq and my Special Adviser on the International Compact, Ibrahim Gambari.
FrenchEn mai 2006, le Secrétaire général de l'ONU a officialisé une relation de travail qui s'était déjà nouée sur le terrain entre le CIO et quelques missions de maintien de la paix.
In May 2006, the UN Secretary-General formalized the working relationship that had already developed between the IOC and some UN peacekeeping missions on the ground.
FrenchEn mai 2006, le Secrétaire général de l'ONU a officialisé une relation de travail qui s'était déjà nouée sur le terrain entre le CIO et quelques missions de maintien de la paix.
In May 2006, the Secretary-General formalized the working relationship that had already developed between IOC and some United Nations peacekeeping missions on the ground.