« obstétrique » traduction en anglais

FR

« obstétrique » en anglais

volume_up
obstétrique {adj. m./f.}
volume_up
obstétrique {f} [exemple]

FR obstétrique
volume_up
{féminin}

obstétrique
volume_up
obstetrics {substantif}
Unité d'obstétrique et de gynécologie, Centre médical universitaire de Ljubljana, 2004.
SPS, Department of Obstetrics and Gynecology, University Medical Centre, Ljubljana.
L'obstétrique d'urgence est désormais prioritaire (voir A/62/75-E/2007/13, par. 49).
Emergency obstetrics has become a priority (see A/62/75-E/2007/13, para.
Emergency obstetrics has become a priority.

Synonymes français de « obstétrique »

obstétrique

Exemples d'usage pour « obstétrique » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchCe Parlement s'est doté d'un groupe de travail inter-groupes pour l'obstétrique.
Here in this Parliament, we have a cross-party working party for reproductive health.
FrenchLe Gouvernement fournit des soins aux femmes qui souffrent d'une fistule obstétrique.
The Government provided care to women who had suffered obstetric fistula.
French- Généralisation des services d'obstétrique au sein de la collectivité;
Extension of delivery of services making them available to the community;
FrenchLes 116 décès d'origine obstétrique se répartissent comme suit :
The following table shows the distribution of direct and indirect obstetric deaths.
FrenchCes diverses structures médicales dispensent des soins pédiatriques et de gynécologie-obstétrique.
All these hospitals provide pediatric and obstetric-gynaecological services.
FrenchLe nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).
The number of obstetric wards (maternity hospitals) has remained unchanged (19 in total).
FrenchCe chiffre comprend 14,7 décès attribués à des causes liées à l'obstétrique.
That figure included 14.7 deaths blamed on obstetric causes.
FrenchMise en place de téléconsultations médicales en obstétrique pour les grossesses à risque et en pédiatrie.
A medical teleconsultation project targeting at-risk pregnancies and paediatrics.
FrenchDes données figurant sur l'incidence de la fistule obstétrique et l'accès au traitement sont nécessaires.
Data on the incidence of obstetric fistula and access to treatment were needed.
FrenchIl y a des services d'obstétrique et de gynécologie dans la plupart des grands hôpitaux.
There are obstetric and gynae wards in most major hospitals.
FrenchEnviron 2.6 pour cent des femmes souffrent de fistule obstétrique.
An estimated 2.6 per cent of women suffer from obstetric fistula.
FrenchLe temps moyen de séjour en service d'obstétrique est de 4,8 jours.
The average length of stay in the obstetric wards is 4.8 days.
FrenchDe ce fait, la mortalité et la morbidité maternelles ont augmenté, y compris la fistule obstétrique.
Consequently, maternal mortality and morbidity have increased, including obstetric fistula.
FrenchLes femmes enceintes bénéficient des services d'obstétrique d'agents de santé qualifiés à raison de 37 %.
Child delivery services of trained health workers have reached 37% to expectant mothers.
FrenchIl avait été décidé que les services d'obstétrique d'urgence de ces hôpitaux seraient modernisés.
Those hospitals were identified for upgrades to the comprehensive emergency obstetric care level.
Frencha) Trente-deux pays ont éliminé la fistule obstétrique;
(a) Thirty-two countries have successfully mapped out the condition of obstetric fistula;
FrenchLes ris disposent d'unités élémentaires d'obstétrique; le pays compte 4 416 unités de ce type.
Ris have elementary childbirth facilities totalling 4,416.
FrenchLe Bureau régional de l'UNICEF a recentré ses ressources pour mieux soutenir les services obstétrique d'urgence.
The UNICEF Regional Office refocused its resources to better support EmOC.
FrenchEn 2002, un total de 146 décès maternels a été enregistré, dont 116 d'origine obstétrique.
Of the 146 maternal deaths recorded in 2002, 116 were due to obstetric causes and 30 to non-obstetric causes.
FrenchFormation de 160 infirmières dans la zone orientale pour les soins obstétrique et les soins du nouveau-né.
Training for 160 nurses in the eastern zone of the country to support obstetric and newborn care.