FR

option {féminin}

volume_up
1. général
option (aussi: alternative)
Franchement, ne rien faire n'est pas une option et n'a jamais été une option.
Quite frankly, doing nothing is not an option and has never been an option.
À ce stade, l'option politique devrait prendre le pas sur l'option punitive.
At this stage, the political option should take precedence over the punitive option.
Il avait donc été décidé d'adopter des variantes: l'option A et l'option B.
It had therefore been decided to adopt alternative approaches: option A and option B.
option (aussi: choix)
La troisième option permet de désigner la clé publique d'une Partie contractante.
The third choice is suitable to reference the public key of a Contracting Party .
Notre seule option est de nous atteler aux défis présents et futurs de l'Iraq.
We have no choice but to deal with the challenges Iraq faces now and in the future.
La seule option consiste à prendre des mesures fermes contre les auteurs de violations.
The real choice will be whether we take tough measures against perpetrators.
option
volume_up
put {substantif}
définitions de « option d’achat », « option de vente », « représentant
definitions "call", "personal representative", "put" and "security
Cette option politique m'amène à poser deux questions à la présidence grecque.
This political option prompts me to put a couple of questions to the Greek Presidency.
Pour dire les choses carrément, ce n’est pas l’option que les sociaux-démocrates souhaitent.
That is not the alternative that we Social Democrats want to see, to put it bluntly.
définitions de « option d’achat », « option de vente », « représentant
definitions "call", "personal representative", "put" and "security
exclu de la présente définition l’option ou le droit d’acquérir des
"call" means an option negotiable by delivery to demand delivery
Mais au milieu de 2000, aucune option de rachat n'avait encore été incorporée à un accord de prêt.
As of mid-2000, no call options have been embodied in loan agreements.
option
2. Finance
option (aussi: triage)
Franchement, ne rien faire n'est pas une option et n'a jamais été une option.
Quite frankly, doing nothing is not an option and has never been an option.
À ce stade, l'option politique devrait prendre le pas sur l'option punitive.
At this stage, the political option should take precedence over the punitive option.
Il avait donc été décidé d'adopter des variantes: l'option A et l'option B.
It had therefore been decided to adopt alternative approaches: option A and option B.
option
volume_up
stock option {substantif} [Amer.]
c) L'expression « option d'achat d'actions » s'entend du droit ou de l'option de souscrire un nombre d'actions donné à une date ultérieure, à un prix stipulé d'avance.
(c) Stock option: a right or option to buy a specific number of shares at a later date and price.
Depuis 2001, la loi française a fixé des règles régissant les plans de souscription ou d'achat d'actions (stock options):
Since 2001, French law has issued the following stock option prescriptions: The Annual General Meeting has the exclusive power to authorize the granting of options.
EN

option {substantif}

volume_up
1. général
Quite frankly, doing nothing is not an option and has never been an option.
Franchement, ne rien faire n'est pas une option et n'a jamais été une option.
At this stage, the political option should take precedence over the punitive option.
À ce stade, l'option politique devrait prendre le pas sur l'option punitive.
It had therefore been decided to adopt alternative approaches: option A and option B.
Il avait donc été décidé d'adopter des variantes: l'option A et l'option B.
According to the Rules of Procedure, that is a different option to the committee of inquiry.
Cette alternative se distingue, selon le règlement, de la commission d' enquête.
According to the Rules of Procedure, that is a different option to the committee of inquiry.
Cette alternative se distingue, selon le règlement, de la commission d'enquête.
It is the cost-effective option for blended telephony environments.
C'est une alternative rentable pour les environnements de téléphonie mixtes.
2. Finance
Quite frankly, doing nothing is not an option and has never been an option.
Franchement, ne rien faire n'est pas une option et n'a jamais été une option.
At this stage, the political option should take precedence over the punitive option.
À ce stade, l'option politique devrait prendre le pas sur l'option punitive.
It had therefore been decided to adopt alternative approaches: option A and option B.
Il avait donc été décidé d'adopter des variantes: l'option A et l'option B.
Research on the identification and sorting of plastic is ongoing, and this option may be economically viable in the future.
Des recherches sur l'identification et le triage des plastiques sont en cours et il est possible que cette option devienne, à l'avenir, économiquement viable.

Exemples d'usage pour « option » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

FrenchIls ont demandé une analyse beaucoup plus poussée en vue d'étudier cette option.
They requested significant additional analysis in order to consider this option.
FrenchDe plus, un recours prématuré à l'option militaire serait lourd de conséquences.
Moreover, premature recourse to the military option would be fraught with risks.
FrenchEn activant cette option, vous pourrez choisir entre plusieurs types de dégradé.
If this option has been selected you can select between different gradient types.
FrenchPetit à petit, dans différentes régions du globe, l'option nucléaire est écartée.
Gradually, in various parts of the world, the nuclear option is being ruled out.
FrenchEn particulier, une très large majorité d'États membres a soutenu cette option.
In particular, a very large majority of the Member States supported this option.
FrenchLa deuxième option est l’ amélioration de l’ efficacité énergétique des avions.
The second option is the improvement of the fuel efficiency of aviation engines.
FrenchLes cantons examinent de leur côté si l'option d'un concordat serait souhaitable.
The cantons are considering whether the option of a concordat would be desirable.
FrenchPour la plupart des membres du Bureau, cette option ne pouvait donc être retenue.
Therefore, this option was not considered feasible by most members of the Bureau.
Frenchiii) L'option 1 propose trois variantes après la première phrase du paragraphe 1.
(iii) Option 1 presents three variations after the first sentence in paragraph 1.
Frenchh) Une option fondée sur les éléments et critères suivants : (Union européenne)
(h) A proposal to include the following elements and criteria: (European Union)
FrenchLa troisième option permet de désigner la clé publique d'une Partie contractante.
The third choice is suitable to reference the public key of a Contracting Party .
Frenchiii) L'option 1 propose trois variantes après la première phrase du paragraphe 1.
(iii) Option 1 presents three variations after the first sentence in paragraph 1.
FrenchIl ne s'agit pas là d'une option, mais d'une obligation découlant du TNP lui-même.
This is not an optional course, but an obligation that flows from the NPT itself.
French«5.1 Véhicule équipé d'un radar de courte portée à 24 GHz: oui/non/en option */»
Vehicle equipped with 24 GHz short-range radar equipment: yes/no/optional */"
French[Option 1: La sentence peut être publiée avec le consentement des deux parties.
[Option 1: The award may be made public only with the consent of both the parties.
FrenchTant qu'il n'y a pas d'alternative crédible, c'est la seule option qui nous reste.
Until there is a credible alternative, that is the only option remaining to us.
FrenchSi une telle option est envisagée, personnellement, je ne suis pas au courant.
If there were such a matter under consideration, I am personally not aware of it.
FrenchLa deuxième option est l’amélioration de l’efficacité énergétique des avions.
The second option is the improvement of the fuel efficiency of aviation engines.
FrenchLe peuple portoricain a à plusieurs reprises rejeté l'option de l'indépendance.
Independence had repeatedly been rejected as an option by the Puerto Rican people.
FrenchLes experts ont évoqué les différentes façons dont l'option pourrait être formulée.
Experts also identified different ways in which this option could be developed.