FR oscillant
volume_up
{adjectif}

oscillant (aussi: ondulatoire)

Exemples d'usage pour « oscillant » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchCe taux est quasiment invariable depuis quatre ans, oscillant entre 1,6 % et 2,2 %.
That rate has been more or less the same for four years, varying between 1.6% and 2.2%.
FrenchLe taux de chômage est considérable au Kosovo, oscillant aux alentours de 44 %.
Unemployment is severe in Kosovo, hovering around 44 per cent.
FrenchL’objectif fixé par la Commission reposait sur un prix du pétrole oscillant entre 25 et 30 dollars le baril.
The Commission’s target is based on an oil price of 25-30 dollars per barrel.
FrenchL’ objectif fixé par la Commission reposait sur un prix du pétrole oscillant entre 25 et 30  dollars le baril.
The Commission’ s target is based on an oil price of 25-30 dollars per barrel.
FrenchDans la pratique politique, cela se traduit par un exercice de funambule perpétuel, oscillant entre espoir et déception.
The way politics works, it always involves a tightrope walk with hope on one side and despair on the other.
FrenchAu Soudan, le conflit s'enlise, les principaux acteurs oscillant d'une alliance militaire et politique à une autre.
The protracted conflict in Sudan persisted, with shifting military and political alliances among the key players.
FrenchAu cours de la période 1993-2003 le budget de la santé a crû d'environ 24,2 %, oscillant entre 6,2 et 7,7 % du PIB.
In the period 1993-2003 this budget item increased by about 24.2 per cent, fluctuating between 6.2 and 7.7 per cent of GDP.
FrenchToutefois, cette tendance à la baisse n'a pas été continue, le taux de pauvreté oscillant au gré des conditions macroéconomiques.
However, this declining trend was not continuous, as the degree of poverty fluctuated according to macroeconomic conditions.
French   - Monsieur le Président, malgré sa croissance économique annuelle oscillant entre 5 % et 7 %, l’Inde reste un pays de grands contrastes.
   Mr President, despite economic growth of between 5% and 7% per year, India remains a country of great contrasts.
French   - Monsieur le Président, malgré sa croissance économique annuelle oscillant entre 5  % et 7  %, l’ Inde reste un pays de grands contrastes.
Mr President, despite economic growth of between 5 % and 7 % per year, India remains a country of great contrasts.
French4.1 L'essai doit être effectué dans une atmosphère à une température oscillant entre 10 et 30 °C et une humidité relative comprise entre 15 et 80 %.
The samples shall be conditioned for at least 24 hours at a temperature of 23°C + 2°C and a relative humidity
FrenchLe pourcentage rattaché aux autres accusations relatives à l'administration de la justice était semblable dans les deux provinces, oscillant entre 31 % et 33 %.
The proportion of other administration of justice charges was similar in the two provinces, at about 31-33 percent.
FrenchEn conséquence, le territoire importe environ 90 % de ses denrées alimentaires, pour un montant oscillant entre 200 et 300 millions de dollars par an.
As a result, the Territory imports about 90 per cent of its food, at a cost of between $200 million and $300 million per year.
FrenchEn conséquence, le territoire importe environ 90 % de ses denrées alimentaires, pour un montant oscillant entre 200 et 300 millions de dollars par an.
As a result, the Territory imports about 90 per cent of its food, at a cost of between $200 million and $300 million per year.
FrenchDans l'UE, la diminution de l'espérance de vie a, en moyenne, été estimée à 8,6 mois, avec des moyennes nationales oscillant entre 3,1 et 13,6 mois.
The loss of life expectancy for the EU was estimated to be 8.6 months on the average, with country means ranging from 3.1 to 13.6 months.
FrenchLes 5 955 questionnaires remplis au total, tous types confondus, ont obtenu un taux de réponses complètes élevé, oscillant entre 93 % et 98 %.
The three types of questionnaires, of which a combined total of 5,955 were filled in, had high completion rates, ranging from 93 to 98 per cent.
FrenchAux États-Unis, ce genre d'avantage s'établit à une moyenne oscillant entre 20 et 30 $ par mois, soit environ la moitié du plein prix d'une carte de transports en commun.
Employers typically offer transit benefits to an employee who agrees to commute by transit at least a few days a month.
French4.1 L'essai doit être effectué dans une atmosphère à une température oscillant entre 10 et 30 °C et une humidité relative comprise entre 15 et 80 %.
The test shall be carried out in an atmosphere having a temperature between 10°C and 30°C and a relative humidity between 15 per cent and 80 per cent.
FrenchLe taux moyen de production de déchets solides urbains tourne autour de 1,0 kilogramme par personne et par jour, oscillant entre 0,5 et 1,8 kilogramme par personne et par jour.
The average rate of urban solid-waste generation is around one (1) kg per day, ranging from 0.5 kg to 1.8 kg per person per day.
FrenchAu cours des prochaines années, le géant chinois devrait afficher une croissance soutenue oscillant entre 9 % et 15 % dans le secteur de l’aviation commerciale.
Over the coming years, the Chinese giant is expected to show a sustained growth in the commercial aviation sector of between approximately 9% and 15%.