« parcelle » traduction en anglais

FR

« parcelle » en anglais

FR parcelle
volume_up
{féminin}

parcelle (aussi: destin, destinée, tirage au sort, sort)
volume_up
lot {substantif}
De même, les coûts par parcelle peuvent varier entre des centaines et des milliers de córdobas.
Similarly, the costs per manzana [1.75 acre lot] can run into the thousands of córdobas.
CELA: Certificate of Entitlement to Lot Allocations (attestation de droit à l'attribution d'une parcelle)
CELA - Certificate of Entitlement to Lot Allocations
Cinquièmement, il a été indiqué que la culture de petites parcelles serait interdite en 2009.
Fifthly, it was reported that small-lot and small-patch farming would be prohibited in 2009.
parcelle (aussi: particule)
volume_up
particle {substantif}

Exemples d'usage pour « parcelle » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchEn regardant Norris, j'ai pensé que... chaque parcelle de lui était un tout.
Watching Norris in there gave me the idea that... maybe every part of him was a whole.
FrenchDans ce cas, la parcelle est enregistrée au nom des personnes présentes.
In this case, the land will be registered in the names of the persons present.
FrenchAu cours de la période considérée, aucune parcelle n'a été rendue au secteur socialisé.
No plots were returned to socially-owned enterprise control over the period.
FrenchDe plus, ceux-ci n'ont jamais eu le droit de construire sur leur parcelle.
Moreover, the authors were never entitled to construct a building on their plot of land.
FrenchIl ne s'agit certes que d'une infime parcelle des jeunes de cet âge.
We are talking about only the tiniest fragment of the youngsters of that age.
FrenchLe mari ne peut vendre la parcelle sans l'autorisation de sa femme.
The husband must not sell the land without his wife's permission or consent.
FrenchLes locataires peuvent sous-louer leur parcelle à moins que le bail ne l'interdise.
Lessees may sub-lease the leased land parcels unless this is prohibited by the lease contract.
FrenchIl semble que les victimes étaient en conflit avec leurs voisins pour une parcelle de terrain.
It seems that the victims were in conflict with their neighbours over a plot of land.
French«Débits»: quand les émissions sont supérieures aux absorptions sur la parcelle considérée.
1 `Debits': where emissions are larger than removals on a unit of land.
French«Crédits»: quand les absorptions sont supérieures aux émissions sur la parcelle considérée.
2 `Credits': where removals are larger than emissions on a unit of land.
FrenchLa famille Rockefeller a fait don de la parcelle de terrain sur laquelle s'élève aujourd'hui l'ONU.
The Rockefeller family donated the land on which the United Nations now stands.
French«Débits»: quand les émissions sont supérieures aux absorptions sur la parcelle considérée.
“Debits”: where emissions are larger than removals on a unit of land.
French«Crédits»: quand les absorptions sont supérieures aux émissions sur la parcelle considérée.
“Credits”: where removals are larger than emissions on a unit of land.
French«Débits»: quand les émissions sont supérieures aux absorptions sur la parcelle considérée.
`Debits': where emissions are larger than removals on a unit of land.
French«Crédits»: quand les absorptions sont supérieures aux émissions sur la parcelle considérée.
`Credits': where removals are larger than emissions on a unit of land.
FrenchIl peut donc se conserver de nombreuses années dans une parcelle contaminée.
It can therefore survive for many years in a contaminated plot.
FrenchEn conséquence, il n'y avait aucun motif de disposer en urgence de la parcelle.
There was therefore no reason to possess the plot urgently.
French2 «Débits»: quand les émissions sont supérieures aux absorptions sur la parcelle considérée.
“Debits”: where emissions are larger than removals on a unit of land.
French3 «Crédits»: quand les absorptions sont supérieures aux émissions sur la parcelle considérée.
“Credits”: where removals are larger than emissions on a unit of land.
French2 «Débits»: quand les émissions sont supérieures aux absorptions sur la parcelle considérée.
`Debits': where emissions are larger than removals on a unit of land.