FR

pavillon {masculin}

volume_up
1. général
pavillon (aussi: drapeau, marque, étiquette, repère)
volume_up
flag {substantif}
C'est-à-dire les navires n'ayant pas de pavillon ou battant plus d'un pavillon.
I.e. vessels having no flag, or more than one flag.
À cet égard, le principe de la juridiction de l'État de pavillon doit être respecté.
In that regard, the principle of flag State jurisdiction has to be respected.
Il est essentiel de renforcer le contrôle des États du pavillon sur leurs navires.
It is essential to reinforce the control of flag States over their vessels.
pavillon
Le pavillon de l'UE se trouvera au coeur de ce boulevard, juste en face du pavillon du pays d'accueil.
The EU pavilion would be at the heart of this, just opposite the host country's pavilion.
Le fait est que ce pavillon de marketing attirera des gens au Canada.
The fact is that this marketing pavilion will attract people to Canada.
Aurons-nous un pavillon et, dans l'affirmative, quels fonds ont été engagés ?
Will we have a pavilion; and, if so, how much money has been committed?
pavillon (aussi: bannière, drapeau, calicot, oriflamme)
pavillon
pavillon (aussi: étendard)
Les couleurs des panneaux, pavillons et flammes ne doivent être ni passées ni salies.
The colours of the boards, flags and pennants shall not be faded or dirty.
pavillon
pavillon
2. Anatomie
L'oreille externe est constituée d'une partie étendue nommée pavillon ou auricule et du conduit ou méat auditif.
The external ear consists of an expanded portion named pinna or auricle, and the auditory canal or meatus.
pavillon
LUNDI, 6 octobre 1997 (PAVILLON ALPHONSE-DESJARDINS, SALLE MULTIMÉDIA) (CAMPUS DE L'UNIVERSITÉ LAVAL)
MONDAY, 6 OCTOBER 1997 Pavillon Alphonse-Desjardins, Multimedia room.
3. Sciences nautiques
pavillon
Il est trop tôt pour savoir si cette norme permettra une meilleure application par l'État du pavillon.
It is too early to determine how the new standard will improve flag State implementation.
Ces règles et normes internationales représentent les normes minimales à respecter par les États du pavillon.
These international rules and standards represent the minimum standards for flag States.
Droit de la mer, juridiction de l'État du pavillon et normes de travail
Law of the sea, flag State jurisdiction and labour standards
pavillon
Diefenbaker, qui avait la larme à l'oeil lorsque le pavillon rouge a été descendu.
Diefenbaker, with a tear in his eye watching the red ensign come down.
pavillon
volume_up
jack {substantif}
EN

pavillon {substantif}

volume_up
1. Anatomie
pavillon (aussi: auricle)
LUNDI, 6 octobre 1997 (PAVILLON ALPHONSE-DESJARDINS, SALLE MULTIMÉDIA) (CAMPUS DE L'UNIVERSITÉ LAVAL)

Exemples d'usage pour « pavillon » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

FrenchC'est une des possibilités pour avoir un lien économique avec l'État du pavillon.
That is one of the possibilities of having an economic link with the flag state.
Frenchpremièrement, les responsabilités de l'État dont le navire utilise le pavillon;
firstly, the responsibilities of the state under whose flag the vessel is sailing;
FrenchEnfin, le Parlement sera représenté dans le pavillon de l'UE pour la première fois.
At long last, Parliament will be represented in the EU pavilion for the first time.
French• Évaluer le degré actuel d'application de ces instruments par les États du pavillon;
• To assess the current level of implementation of instruments by flag States;
FrenchÀ cet égard, le principe de la juridiction de l'État de pavillon doit être respecté.
In that regard, the principle of flag State jurisdiction has to be respected.
FrenchIl est essentiel de renforcer le contrôle des États du pavillon sur leurs navires.
It is essential to reinforce the control of flag States over their vessels.
FrenchLes conditions matérielles ont été améliorées dans le pavillon des patients internés.
Material conditions for the stay of patients have been improved at Court Ward.
FrenchL'accord de pêche avec l'Argentine subventionne les transferts sous pavillon argentin.
The fisheries agreement with Argentina subsidizes transfers to the Argentine flag.
FrenchCe rapport traite du grave problème de la pêche sous pavillon de complaisance.
This report deals with a serious issue and that is fishing under flags of convenience.
FrenchLe navire, qui battait pavillon bélizien, avait à son bord 18 hommes d'équipage.
The ship in question was of Belizean registry and carried a crew of 18.
Frenchb) Un pavillon ayant, en dessus ou en dessous, une boule ou un objet analogue;
(b) A flag having above or below it a ball or anything resembling a ball;
FrenchIl y a aussi le problème posé par les navires battant pavillon de complaisance.
There is also the problem of ships sailing under a flag of convenience.
FrenchLes navires sous-normes, sous pavillon de complaisance, cassent les prix du transport.
Substandard vessels sailing under flags of convenience are slashing transport prices.
FrenchLorsque le navire est arrivé au port de Merka, il battait pavillon somalien.
When the ship arrived at the port of Marka, it was flying a Somali flag.
FrenchAurons-nous un pavillon et, dans l'affirmative, quels fonds ont été engagés ?
Will we have a pavilion; and, if so, how much money has been committed?
FrenchEnsuite, il faut imposer la responsabilité du pays dont le navire bat pavillon.
We also need the country whose flag the ship flies to bear liability.
FrenchL'incident de Cap Anamur, , navire battant pavillon allemand a été cité à cet égard.
The incident involving the German flagged ship Cap Anamur39 was cited as a case in point.
FrenchLes responsabilités visent tous les États : État du pavillon, État côtier et État du port.
Responsibilities are addressed to all States: flag, coastal and port States.
FrenchUn grand nombre d'entre eux travaillent sur des navires battant pavillon de complaisance.
A substantial number of them work in ships that carry flags of convenience.
FrenchUn millier de navires battant pavillon norvégien passent par le golfe d'Aden chaque année.
One thousand Norwegian-owned ships pass through the Gulf of Aden every year.