« question » traduction en anglais

FR

« question » en anglais

EN

« question » en français

volume_up
question {substantif}

FR question
volume_up
{féminin}

1. général

question (aussi: numéro, sujet, résultat, conséquence)
volume_up
issue {substantif}
Primo: la question des enfants dans les institutions et la question de l’adoption.
Firstly: the issue of children in institutions and the issue of adoption.
À ces questions, il n'y a qu'une réponse: la question rom est une question européenne.
To these questions there is a single answer: the Roma issue is a European issue.
La question de la prévention est logiquement liée à la question des causes des conflits.
The issue of prevention is logically linked to the issue of the causes of conflict.
question (aussi: doute)
volume_up
question {substantif}
Cette question a finalement été totalement absorbée par la question des «crimes».
That question was in due course completely absorbed by the question of “crimes”.
Sur la question du retrait possible de la réserve, se reporter à la question 3
On the question of possible withdrawal of the reservation, cf. Question 3.
C'est une question d'influence, c'est une question également de respect de nos valeurs.
It is a question of influence; it is also a question of respect for our values.
question (aussi: requête)
volume_up
query {substantif}
L'armée permanente ne sait plus trop que faire pour répondre à cette question.
The regular army is somewhat at wits' end to answer this query.
Le Secrétaire répond à une question du représentant de l'Égypte.
The Secretary responded to a query raised by the representative of Egypt.
Répondant à une autre question, il a confirmé que l'UNICEF ne recevait pas d'aide liée.
To another query, he confirmed that UNICEF did not receive tied aid.

2. Aviation

question
volume_up
question {substantif}
Cette question a finalement été totalement absorbée par la question des «crimes».
That question was in due course completely absorbed by the question of “crimes”.
Sur la question du retrait possible de la réserve, se reporter à la question 3
On the question of possible withdrawal of the reservation, cf. Question 3.
C'est une question d'influence, c'est une question également de respect de nos valeurs.
It is a question of influence; it is also a question of respect for our values.

Exemples d'usage pour « question » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchPar la suite, la police nationale a organisé un atelier interne sur la question.
Subsequently, a workshop on this topic was conducted within the National Police.
FrenchLa Sixième Commission a examiné la question à sa 21e séance, le 9 novembre 2006.
The Sixth Committee considered the item at its 21st meeting, on 9 November 2006.
FrenchIl a également été suggéré que la question soit examinée par la Réunion commune.
It was also suggested that this matter should be dealt with at the Joint Meeting.
FrenchLa Sixième Commission a examiné la question le 9 novembre 2005 à sa 21e séance.
The Sixth Committee considered the item at its 21st meeting, on 9 November 2005.
FrenchLe Groupe de travail pourra examiner toute autre question au titre de ce point.
The Working Party may wish to discuss any other business under this agenda item.
FrenchBrok se soucie en particulier de la question de l' information.
A problem about which Mr Brok is particularly concerned is that of information.
FrenchIl y a un point qui mérite une attention particulière: la question de l'égalité.
There is one aspect that we must pay particular attention to. That is equality.
FrenchÀ leur avis, la conclusion du contrat en question ne présentait guère de risque.
In their view, the risk of entering into this arrangement was somewhat mitigated.
FrenchExiste-t-il un service spécial chargé exclusivement de la question de l'enfance ?
Was there a special department exclusively responsible for child-related issues?
FrenchLa Rapporteuse spéciale estime que la Commission devrait étudier cette question.
The Special Rapporteur feels that this topic requires the Commission's attention.
FrenchJ'appuie sans réserve les recommandations du Secrétaire général sur la question.
I wholeheartedly support the Secretary-General's recommendations on this topic.
FrenchLa délégation peut-elle fournir un complément d'information sur cette question ?
He would appreciate the delegation providing further information on that topic.
FrenchIl y a aussi la question de désarmer les Kosovars qui agissent de façon violente.
There is also the matter of disarming the Kosovars who are involved in violence.
FrenchJe le répète, peu importe s'il est question de contrevenants jeunes ou adultes.
As I said, it does not matter if we are talking about young offenders or adults.
FrenchDans aucune communication reçue on a remis en question la pertinence du Comité.
The relevance of the CRIC was not questioned in any of the submissions received.
FrenchDes directives ont néanmoins été publiées sur cette question le 26 février 2008.
However, the cost recovery and client policy was promulgated on 26 February 2008.
FrenchIl est question d'une population combinée de plus de 700 millions de personnes.
We are talking about a combined population of more than 700 million inhabitants.
Frencha) Mener auprès du secteur privé des actions de sensibilisation sur la question;
Conducting awareness-raising activities on this matter with the private sector;
FrenchLa question est donc de réfléchir sur le modèle social, oui, mais dans quel sens?
To that end, you called, back then, for reflection on the European social model.
FrenchÀ sa 5911e séance, le 13 juin 2008, le Conseil a examiné la question intitulée :
At its 5911th meeting, on 13 June 2008, the Council considered the item entitled: