« s'accumuler » traduction en anglais

FR

« s'accumuler » en anglais

EN

« S » en français

volume_up
S {substantif}
FR

FR s'accumuler
volume_up
{verbe pronominal}

1. général

s'accumuler (aussi: accumuler, amasser, entasser)
Elles ne se décomposent pas naturellement et tendent à s'accumuler dans les biotes.
They do not break down naturally and tend to accumulate in biota.
Ils devraient donc s'accumuler dans les milieux riches en carbone et/ou en graisses.
Therefore, they would be expected to accumulate in carbon- and/or fat-rich compartments.
Les économies qui résulteraient de la restructuration commenceraient à s'accumuler en 2003.
Cost savings from the restructuring would start to accumulate as of 2003.
s'accumuler (aussi: accumuler)
Bien que certains membres aient laissé s'accumuler des arriérés, ce qui est regrettable, je pense que dans la plus part des cas, cela s'est fait par inadvertance.
Although, regrettably, some members have allowed arrears to build up, I believe that in most cases this is due to inadvertence.
L'une des propriétés importantes du mercure est sa capacité à s'accumuler dans les organismes (bioaccumulation) et à remonter dans la chaîne alimentaire (biomagnification).
One important property of mercury is its ability to build up in organisms (bioaccumulate) and move up in the food chain (biomagnify).
L'expérience suédoise des banques en expansion dans les États baltes démontre que les risques peuvent rapidement s'accumuler à la suite de déséquilibres croissants.
The Swedish experience of expansive banks in the Baltic States demonstrates that the risks can quickly build up as a result of growing imbalances.

2. Finance

s'accumuler (aussi: produire des intérêts)
L'article 84-1 ne fixe pas la date à laquelle les intérêts devraient cesser de s'accumuler mais il a été jugé qu'ils couraient jusqu'au moment où le prix était effectivement remboursé.
Article 84 (1) does not state the date as of which interest should cease accruing, but it has been determined that interest accrues until the time that the price is in fact refunded.

Traductions similaires pour « s'accumuler » en anglais

S substantif
English
s' pronom
English
accumuler verbe

Exemples d'usage pour « s'accumuler » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchAu lieu de vendre notre grain, la commission l'a laissé s'accumuler dans les silos.
Instead of selling our grain the board allowed it to back up in our bins.
FrenchJe le précise, car nous pouvons voir de gros nuages s'accumuler à l'horizon.
And I say this because dark clouds are appearing on the horizon.
FrenchLaissez-moi vous dire que ces économies d'échelle sont en train de s'accumuler.
Let me tell you, those advantages of scale are clocking up.
FrenchLes preuves circonstancielles commencent néanmoins à s'accumuler.
Each government's response must be tailored to its particular needs.
FrenchLes preuves circonstancielles commencent néanmoins à s'accumuler.
But, one way or another, every national response must contain the key elements outlined above.
FrenchLes armes de destruction massive ne font que s'accumuler, et de plus en plus de pays y ont accès.
Weapons of mass destruction have accumulated and access to them has spread to more countries.
FrenchElles devraient commencer à s'accumuler au 1er avril 1997, mais l'indemnisation a été payée d'avance.
The losses were to begin accumulating on April 1, 1997, but the money was paid in advance.
FrenchPendant que nous restons là à ne rien faire, la dette continue de s'accumuler à un rythme fantastique.
That is the status quo which we are going to let sit there, that huge debt which is festering.
FrenchJe vois s'accumuler sur mon bureau une liste de demandes de parole.
FrenchJ'étais suspendu tête en bas, et la neige commençait à s'accumuler autour de mon visage.
FrenchL'alpha-HCH a également tendance à s'accumuler dans les sols et dans les sédiments en raison de sa faible polarité.
Alpha-HCH also tends to associate with soils and sediments because of its low polarity.
FrenchManquant cruellement de liquidités, les États de la région sont rongés par une dette internationale qui ne cesse de s'accumuler.
Mountains of international debt consume the cash-strapped states of the region.
FrenchIl peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
Especially in mammals, an enantiospecific accumulation of (+) or (-) alpha-HCH occurs (depending on the species).
FrenchEn outre, ces menaces tendent à s'accumuler et à s'aggraver mutuellement, leurs conséquences en étant exacerbées.
In addition, threats have a tendency to combine and compound in a manner that exacerbates their overall impact.
FrenchLa seule chose qui l'intéresse, c'est de faire main basse sur tous les surplus qui peuvent s'accumuler, peu importe où ils se trouvent.
All it is interested in is grabbing any surplus that may have accumulated, no matter where.
FrenchL'alpha-HCH peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
Especially in mammals, a enantiospecific accumulation of (+) or (-) alpha-HCH occurs (depending on the species).
FrenchLes éleveurs désespérés voyaient s'accumuler leur stock et s'épuiser leurs ressources de fourrage et menaçaient l'ordre public.
Desperate farmers saw their livestock pile up and their feed stock disappear and threatened public order.
FrenchCes arriérés de dépenses ont continué de s'accumuler pour atteindre 1,3 milliard de dollars (27 % du PIB) à la fin du mois de juin 2007.
The accumulation continued to rise to $1.3 billion (27 per cent of GDP) by the end of June 2007.
FrenchIl est franchement gênant de voir les négligences des années passées s'accumuler sur la table à la fin de ce mandat.
It is downright embarrassing to see the omissions of past years finally being piled on the table at the end of this term of office.
FrenchLe pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
PentaBDE degrades slowly in the environment and can bioaccumulate and biomagnify in mammals and piscivorous birds.