« s'avérer » traduction en anglais

FR

« s'avérer » en anglais

EN

« S » en français

volume_up
S {substantif}
FR

FR s'avérer
volume_up
{verbe}

s'avérer
S’il devait savérer que ces 40 millions ne sont pas suffisants, il conviendrait de présenter un budget additionnel, à condition que l’argent puisse venir d’autres sources.
If it were to transpire that more than this 40 million were required, an additional budget should be submitted if the money can come from different sources.

Traductions similaires pour « s'avérer » en anglais

S substantif
English
s' pronom
English
avérer verbe
English

Exemples d'usage pour « s'avérer » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchIl s'agit là d'une vision réaliste qui devrait, je crois, s'avérer efficace.
This is a realistic view with significant potential to be effective, in my view.
FrenchComme je l'ai dit, entreprendre cette tâche pourrait s'avérer assez difficile.
As I said, it could be quite a difficult task to undertake this body of work.
FrenchCes initiatives devraient s'avérer bénéfiques pour tous les centres de conférence.
It is anticipated that all duty stations will benefit from these initiatives.
FrenchCelles -ci devraient en effet savérer plus efficaces que des mesures unilatérales.
In my view, this suggests the European Parliament endorses such a global approach.
FrenchTroisièmement, ces tâches vont s'avérer extrêmement exigeantes pour la MONUC en 2005.
The third point is that this is going to be extremely demanding for MONUC in 2005.
FrenchUne préparation méthodologique plus poussée pourra s'avérer utile sur le terrain.
42 Stronger methodological preparation at the field level may be required.
FrenchL’utilisation d’une enquête pourrait aussi savérer inappropriée dans ces cas.
A survey format may simply be an inappropriate way of probing these issues.
FrenchDans toutes ces circonstances, un accident relativement banal peut savérer fatal.
In all of those circumstances a relatively minor accident could be lethal.
FrenchCette approche pourrait s'avérer le seul moyen d'éviter une escalade du terrorisme.
That approach may be the only means of avoiding an escalation of terrorism.
FrenchDans toutes ces circonstances, un accident relativement banal peut savérer fatal.
In all of those circumstances a relatively minor accident could be lethal.
FrenchAinsi il pourrait s'avérer superflu de tenir à jour des bases de données locales.
Such a facility would mean that maintenance of local databases may not be needed anymore.
FrenchJe présume que cette aide pourrait s'avérer utile également dans ce domaine.
I assume that in future this could be of real help in precisely this area.
FrenchNous pensons qu'à cet égard, les partenariats public-privé peuvent s'avérer importants.
Public-private partnerships, we believe, can play an important role in that regard.
FrenchOr, la négociation de ce type d'installation risque de s'avérer longue et délicate.
Negotiating this type of settlement can be time-consuming and difficult.
FrenchL'expérience des États Membres à cet égard pourrait s'avérer instructive.
The experience of member States in that regard could perhaps be instructive.
FrenchCela peut s' avérer utile pour éviter des distorsions d' image, par exemple.
This may be necessary in order to prevent a graphic from being distorted.
FrenchCela devrait s'avérer particulièrement fructueux si la violence peut être maîtrisée.
It should work especially well if the violence can be kept under control.
FrenchEspérons que cela pourra s'avérer un atout du processus de négociation.
Hopefully it could be turned into an asset for that peace negotiation process.
FrenchL’aide d’un avocat peut savérer nécessaire pour procéder à la perception.
Some legal information or advice may be needed to pursue these methods of collection.
FrenchCette coordination peut s'avérer fondamentale et concerne en effet l'énergie éolienne.
This coordination may be fundamental, and indeed it is where wind energy is concerned.