FR

sage {adjectif}

volume_up
1. "docile"
sage (aussi: rangé)
EN

sage {substantif}

volume_up
1. Botanique
sage (aussi: salvia)
In respect, we offer our medicines of sweet grass, cedar, sage and tobacco.
En témoignage de respect, nous offrons nos médecines, à savoir le foin d'odeur, le cèdre, la sauge et le tabac.
At the conclusion, one of the women shared that in her culture sage was also burned as a cleansing ritual.
À la fin, une des femmes a indiqué que dans sa culture, un des rituels de purification consistait à faire brûler de la sauge.
Season the pumpkin with salt, pepper, garlic and sage leaves, wrap in aluminium foil and bake in an oven at 180°C for about 25 minutes.
Faire cuire la courge au four enroulée dans du papier aluminium et assaisonnée avec sel, poivre, ail et feuilles de sauge, à 180 °C pendant 25 minutes environ.

Exemples d'usage pour « sage » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

FrenchAprès la tragédie de Göteborg, il aurait été sage de suspendre les réunions du G8.
After the Gothenburg tragedy, it would have been wise to suspend the G8 meeting.
FrenchIl me semble dès lors que cette décision était extrêmement sage et démocratique.
It therefore seems to me that this decision was extremely wise and democratic.
FrenchLa Loi sur la profession de sage-femme est entrée en vigueur en janvier 2005.
The Midwifery Profession Act came into force January 2005 and licenses midwives.
FrenchUn sage Nisga'a respecté, Frank Calder, a demandé qu'on ne mette pas fin au débat.
Frank Calder, a respected Nisga'a elder, has said ``Don't cut off the debate''.
FrenchAussi estimons-nous que la proposition du représentant de Cuba est très sage.
That is why we believe that the representative of Cuba made a very wise proposal.
FrenchNous sommes sûrs que, sous sa sage direction, cette session sera menée à bien.
We are confident that his wise leadership will lead to the success of the session.
FrenchEn 1996, on comptait un médecin ou une sage-femme pour 99 % des naissances vivantes.
In 1996, either a doctor or a midwife was present for 99 per cent of live births.
FrenchJe me demande s'il est sage ou nécessaire que le ministre nomme deux profanes.
I question the wisdom or the need for the minister to appoint two lay people.
FrenchLe principe de la croissance zéro du budget me paraît à la fois opportun et sage.
The principle of zero budget growth seems to me both opportune and prudent.
French- 5% à l'aide d'un médecin ; - 61% à l'aide d'une infirmière ou sage-femme ;
Doctor - 5 per cent; Nurse or midwife - 61 per cent; Health assistant - 7 per cent.
FrenchEn l'occurrence, il est sage d'avoir appliqué le principe de subsidiarité.
In this case, it was the right decision to apply the principle of subsidiarity.
FrenchNe faut-il pas une certaine expérience pour faire une sage application des lois ?
Is there no need for a certain experience in order to apply laws sensibly?
FrenchJe crois qu'on a mené, et qu'on est en train de mener, une politique sage.
I think that we have conducted and we are continuing to conduct a wise policy.
FrenchSelon le sage Aristote, "ce qui n'appartient à personne, personne ne s'en occupe".
It is the basic wisdom of Aristotle that that which nobody owns, nobody will care for.
FrenchLe commissaire s'est lui-même montré sage et clairvoyant dans son document stratégique.
The Commissioner has shown himself wise and far-sighted in his strategy document.
FrenchNous voterons demain, après la longue, vaste et sage discussion d'aujourd'hui.
We will vote tomorrow, after today's long, exhaustive and wise discussion.
French• Ordre du Grand Prince Iaroslav le Sage, Première classe, République d'Ukraine (2006)
• Order of the Grand Prince Yaroslav the Wise, 1st class, Republic of Ukraine, 2006
FrenchÀ la lumière du principe de libre circulation, cette décision n’est pas sage.
Against the background of the principle of free movement, this is not a wise decision.
FrenchLe commissaire s' est lui-même montré sage et clairvoyant dans son document stratégique.
The Commissioner has shown himself wise and far-sighted in his strategy document.
FrenchCette méthode est sage, car une Constitution régule le pouvoir exercé par les politiques.
That is wise, because a constitution regulates the power wielded by politicians.