FR se marier
volume_up
{verbe}

se marier
Ainsi, les jeunes filles peuvent se marier à 14 ans et les garçons à 16 ans.
So, the girl may get married at age 14, whereas boys get married with 16 years.
L'idée de se marier sur Internet m'intrigue particulièrement.
I am particularly intrigued by the thought of getting married on the Internet.
Les gens n'ont plus à demander la permission à leur employeur pour se marier.
People no longer ask for their employer's permission to get married.
se marier
Ainsi, les jeunes filles peuvent se marier à 14 ans et les garçons à 16 ans.
So, the girl may get married at age 14, whereas boys get married with 16 years.
Les gens n'ont plus à demander la permission à leur employeur pour se marier.
People no longer ask for their employer's permission to get married.
Vers la huitième année la plupart des filles des zones rurales sont poussées à se marier.
By standard eight most girls in rural areas are being pressurised to get married.

trending_flat
"tissus"

se marier (aussi: s'accorder)

Traductions similaires pour « se marier » en anglais

SE substantif
English
se adverbe
English
se pronom
English
Se
English
marier verbe

Exemples d'usage pour « se marier » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchLe sens courant des termes «se marier» s'applique à des personnes de sexe opposé.
The ordinary meaning of the words “to marry” refers to couples of opposite sexes.
FrenchLiberté de religion et droit de se marier et de fonder une famille (art. 18 et 23)
Freedom of religion and the right to marry and found a family (arts. 18 and 23)
FrenchEn outre, le couple souhaitant se marier doit présenter un certificat de revenu.
In addition, the couple wishing to marry must submit a certificate of income.
FrenchOutre le droit de se marier légalement, chacun a le droit de fonder une famille.
Apart from the right to marry legally, a person shall have a right to have a family.
FrenchLes enfants de 16 ans peuvent se marier avec le consentement du père ou de la mère.
Children who have attained 16 years of age may marry with the consent of parents.
FrenchDe plus en plus de couples vivent ensemble et ont des enfants sans se marier.
More and more couples are living together and having children without marrying.
Frenchqui en force une autre à se marier sera passible d'une peine d'emprisonnement d'un
of the National Assembly by the Information Mission, suggestions for combating
FrenchAinsi, les jeunes filles peuvent se marier à 14 ans et les garçons à 16 ans.
So, the girl may get married at age 14, whereas boys get married with 16 years.
Frenchet elles peuvent ainsi être forcées de se marier. Il ne s'agit là que de deux des
overlaps with forced marriage because women are often trafficked overseas in
Frenchété retrouvée et immédiatement renvoyée chez elle où elle a dû se marier.
500 to EUR 2,500. An attempted forced marriage is prosecutable with a jail term
Frenchauquel une femme peut se marier s'inscrit dans un effort visant à dissuader quiconque
for cases of forced marriage which allows perpetrators to be prosecuted without
Frencha) Nul ne devrait être privé du droit de se marier pour un motif lié à la lèpre;
(a) No one should be denied the right to marry on the grounds of leprosy;
FrenchAu Luxembourg, les citoyens ont le droit de se marier et de choisir leur conjoint.
In Luxembourg, citizens have the right to marry and to choose their spouse.
Frenchproposition législative énonce le droit d'une personne de se marier de son
include a proposal to make it possible for the public prosecutor to challenge a
FrenchLe droit de se marier est garanti à la fois par la Constitution et par le Code civil.
The right to marry is guaranteed by both the Constitution and the Civil Code.
FrenchLaisser les garçons se marier à 18 ans risque de les encourager à procréer davantage.
Allowing boys to marry at age 18 might encourage them to procreate even more.
FrenchEn 1949, si on voulait se marier, il fallait obtenir la permission de son employeur.
In 1949 if a person wanted to get married he had to ask his employer for permission.
FrenchArticle 5 d), iv) à vi): Le droit de se marier, de posséder des biens et d'hériter.
Article 5 (d) (v)-(vi): The Rights to Marriage, to Property and to Inherit.
Frenchles parents qui forceraient leurs enfants d'âge mineur à se marier seraient
now be 24 years of age, the spouses cannot be cousins, and both spouses must
FrenchVers la huitième année la plupart des filles des zones rurales sont poussées à se marier.
By standard eight most girls in rural areas are being pressurised to get married.