« tarder » traduction en anglais

FR

« tarder » en anglais

FR tarder
volume_up
[tardant|tardé] {verbe}

tarder
Ils condamnaient le gouvernement d'avoir tant tardé à consulter la Chambre.
They then condemned the government for putting it to a vote so late.
En italien, un proverbe dit: Non e mai troppo tarde - il n'est jamais trop tard!
There is a proverb in Italian: Non e mai troppo tarde - it is never too late!
En italien, un proverbe dit : Non e mai troppo tarde - il n' est jamais trop tard !
There is a proverb in Italian: Non e mai troppo tarde - it is never too late!
tarder (aussi: lambiner)

Exemples d'usage pour « tarder » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchL'Organisation doit mettre en œuvre sans plus tarder le Plan-cadre d'équipement.
The Organization needed to proceed expeditiously with the capital master plan.
FrenchLes fonctionnaires sont donc engagés à présenter leur candidature sans tarder.
Therefore, staff members are advised to submit their applications without delay.
FrenchL'Union européenne espère que tous les Comités suivront sans tarder cet exemple.
The EU hopes that all the Committees will follow that example as soon as possible.
FrenchMonsieur le Président, j'ai une question supplémentaire: vous dites "sans tarder".
Mr President, I have an additional question: you say 'sooner, rather than later'.
FrenchCompte tenu de la gravité de la situation, je vous demande d'agir sans tarder.
I request that you take immediate action in view of the gravity of the situation.
FrenchLes pays qui n'ont pas ratifié ce Traité fondamental doivent le faire sans tarder.
Countries that have not ratified that vital Treaty should do so without delay.
FrenchIl recommande à tous les États de signer et de ratifier sans tarder cet instrument.
He also recommends that all States sign and ratify this Convention without delay.
FrenchL' abus des biotechnologies à des fins hostiles doit être résolu sans tarder.
The misuse of biotechnology for hostile purposes must be addressed straight away.
FrenchÀ cet égard, les négociations multilatérales doivent commencer sans plus tarder.
In that connection, multilateral negotiations should commence without delay.
FrenchLa Présidente du Comité a fait savoir au Conseil qu'elle s'exécuterait sans tarder.
The Chairperson of the Committee informed the Board that she would do so shortly.
FrenchRésolus à mettre en œuvre le Programme d'action de Bruxelles sans plus tarder,
Being resolved to implement the Brussels Programme of Action without further delay,
FrenchL'abus des biotechnologies à des fins hostiles doit être résolu sans tarder.
The misuse of biotechnology for hostile purposes must be addressed straight away.
FrenchNous demandons au Hamas de libérer Gilad Shalit sans conditions et sans plus tarder.
We call on Hamas to release Gilad Shalit unconditionally without further delay.
FrenchL'ordre du jour provisoire de la Conférence de 2010 doit être adopté sans tarder.
The provisional agenda for the 2010 Conference should be agreed immediately.
FrenchCertaines relèvent de ma compétence et j'ai l'intention d'y donner suite sans tarder.
Some are within my purview to implement and I will move ahead quickly to do so.
FrenchEntre-temps, le Comité espère que les postes vacants seront pourvus sans tarder.
In the meantime, the Committee expects that vacant posts will be filled expeditiously.
FrenchElle demande à tous les pays de les appliquer intégralement et sans tarder.
We call upon all countries to implement the measures in full and without delay.
FrenchNous devons donc cesser de tergiverser et nous atteler à la tâche sans plus tarder.
That is why, instead of doubting, we should begin to act now, without further delay.
FrenchLe Comité consultatif compte qu'il sera donné suite sans tarder à ces demandes.
The Advisory Committee expects the expeditious settlement of these claims.
FrenchJ'exhorte donc les parties à ce conflit à conclure sans tarder un accord politique.
I urge the parties to that conflict to conclude a political agreement without delay.