« tranche » traduction en anglais


Peut-être cherchiez-vous tranché
FR

« tranche » en anglais

EN
EN

« tranche » en français

volume_up
tranche {substantif}
FR

FR tranche
volume_up
{féminin}

tranche (aussi: crochet, parenthèse, fourchette)
volume_up
bracket {substantif}
** Pourcentage de foyers locataires par tranche de revenu familial.
(**) Percentage of renting households according to family income bracket.
Nombre d'accidents du travail, par cause, sexe et tranche d'âge, 1997-1999
Number of workplace accidents recorded by cause, gender and age bracket, 1997-1999
Part excessive du revenu familial consacrée au loyer, par tranche de revenu, 1991
Excessive allocation of family income to rent by income bracket, 1991
tranche
volume_up
tranche {substantif}
Une seconde tranche sera débloquée après l'adoption du cadre stratégique.
A second tranche will be allocated after the adoption of the strategic framework.
Une deuxième tranche, plus spécialisée, devrait être allouée bientôt.
A second and more substantive tranche is expected to be allocated soon.
Projets proposés au titre de la septième tranche pour l'exercice biennal 2010-2011
Projects proposed under the seventh tranche for the biennium 2010-2011
tranche (aussi: bande, catégorie)
volume_up
band {substantif}
La restauration des crédits du jour au lendemain ne pourra pas ramener cette tranche moyenne de personnel.
The restoration of funding overnight is not going to bring that middle band back.
Appendice 6 Salariés de la fonction publique par sexe et par tranche de rémunération 2001
Public Service Employees by Gender and Salary Band 2001 Source: Office of Public Service Management
Tous les autres pays, notamment les pays en développement, sont dans la troisième tranche.
All other countries, including developing countries, are in the third band.
tranche (aussi: balafre)
volume_up
slice {substantif}
Est-ce ce que nous voulons pour pouvoir manger une tranche de salami dans notre sandwich ?
Are we prepared to tolerate that for the sake of a slice of salami in our sandwich?
Est -ce ce que nous voulons pour pouvoir manger une tranche de salami dans notre sandwich?
Are we prepared to tolerate that for the sake of a slice of salami in our sandwich?
Il n’empêche que 40% représente une tranche importante du budget et que nous ne pouvons pas fermer les yeux sur des erreurs mineures.
Nonetheless, 40% is a large slice of the budget, and minor errors cannot be overlooked.
tranche (aussi: éclat)
volume_up
sliver {substantif}
Do you mind if I take a little sliver?

Exemples d'usage pour « tranche » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchCorrections concernant la deuxième tranche de réclamations de la catégorie «A»
Decision concerning corrections pursuant to article 41 of the Provisional Rules
FrenchL'atelier introductif pour la tranche C du projet s'est déroulé le 23 mars 2007.
The inception workshop for phase “C” of the project was organized on 23 March 2007.
FrenchUne recommandation est transmise au Secrétaire d'État à la justice, qui tranche.
A recommendation is made to the State Secretary for Justice, who decides the matter.
FrenchLe Comité examine à présent chacune des réclamations de la deuxième tranche.
The Panel now turns to consider separately each of the second instalment claims.
FrenchIls concernent directement la tranche la plus démunie de la société (p. 104).
These programmes are directly related to the poorest section of society (p. 104).
FrenchDès lors, les réclamations ont été classées dans la vingtième tranche pour examen.
As a result, the claims have been included in the twentieth instalment for review.
FrenchComment peut-il être impossible de dépenser 4 écus de plus par tranche de 10 000 ?
How can it be impossible to use an additional ECU 4 out of every ECU 10, 000?
FrenchPremière partie de la septième tranche des réclamations de la catégorie «E1» 5
Part one of the seventh instalment of “E1” claims 5 Business interruption losses 9
FrenchLe Comité a commencé à examiner la dix-septième tranche le 25 septembre 2002.
The Panel began its review of the seventeenth instalment on 25 September 2002.
FrenchPour cette tranche de la population, le premier acte a été de les recenser.
The first action taken in respect of this population group was to take a census.
FrenchNous proposons de les ramener à 2 $ par tranche de 100 $ de gains assurables.
We are proposing that EI premiums be reduced to $2 per $100 of insurable earnings.
FrenchComment peut -il être impossible de dépenser 4 écus de plus par tranche de 10 000?
How can it be impossible to use an additional ECU 4 out of every ECU 10, 000?
FrenchIl s'élève à plus de 88 % si l'on considère la tranche d'âges de 15 à 64 ans.
It exceeds 88 per cent, if account is taken of all age groups from 15 to 64 years.
FrenchLa tranche d'âge la plus importante était celle de 36-45 ans (voir tableau 4).
Of these, the largest number was between the ages of 36 and 45 (see Table 4).
FrenchEn 2003, on comptait 3 760 jeunes accusés par tranche de 100 000 jeunes [19].
In 2003, the rate of young persons charged was 3,760 per 100,000 youth population.
FrenchLe Comité a examiné ces deux réclamations dans le cadre de la tranche spéciale.
The Panel has taken up these two claims for review as part of the special instalment.
FrenchLe Comité a commencé à examiner la dix-neuvième tranche le 28 janvier 2003.
The Panel commenced its review of the nineteenth instalment on 28 January 2003.
FrenchL'enquête a ciblé 14,5 % de la population de la tranche d'âge des 0-18 ans.
The survey covered 14.5 per cent of the population in the age group 0-18 years.
FrenchCette question a déjà fait l'objet d'un différend, qui a été tranché en notre faveur.
That issue has been under dispute before and has been ruled upon in our favour.
FrenchBush, la Cour suprême n'a tranché qu'en matière de compétence.
In Rasul v. Bush, the Supreme Court decided only the question of jurisdiction.