« voie ferrée » traduction en anglais

FR

« voie ferrée » en anglais

volume_up
voie ferrée {substantif}

FR voie ferrée
volume_up
{substantif}

1. Ferroviaire: "infrastructure"

voie ferrée
volume_up
railroad track {substantif} [Amer.]
d) Levés GPS le long de la voie ferrée Terespol-Rzepin;
(d) GPS road survey along the Terespol-Rzepin railroad track;

Traductions similaires pour « voie ferrée » en anglais

voie substantif
voir verbe

Exemples d'usage pour « voie ferrée » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchÀ peine 10% du fret transporté dans toute l'Union européenne l'est par voie ferrée.
Just 10% of the freight transported across the European Union is carried by rail.
FrenchDans la première phrase, après «lorsqu'une autre route» ajouter «ou une voie ferrée».
At the end of the first sentence, after “… another road” “or railway” should be added.
FrenchUne autre étude de faisabilité sur la voie ferrée du couloir trans-Caprivi a été lancée.
Another feasibility study on the Trans-Caprivi corridor rail line has been launched.
FrenchLa proximité d'une voie ferrée ou d'une rivière comporte de sérieux risques pour les enfants.
Housing along railway lines or on riverbanks poses serious risks for children.
FrenchLls ont construit une voie ferrée sur la rivière Ladoga gelée... pour approvisionner Leningrad.
The Russians built a railway over the frozen Lagoda river... to supply Leningrad.
FrenchJ'ai récemment fait l'aller-retour sur cette voie ferrée entre Victoria et Courtenay, le terminus.
I recently rode the E & N from Victoria to its terminus at Courtenay and back.
FrenchIl n'y a ni aéroport, ni piste d'atterrissage, ni voie ferrée à Sainte-Hélène.
There is no airport or airstrip on St. Helena, and no railway.
FrenchNous préconisons des mesures rapides destinées à rendre le transport par voie ferrée plus efficace.
We recommend rapid measures designed to make railway transport more efficient.
FrenchNous n'avons qu'une voie ferrée qui nous relie au continent, et ce à travers un tunnel très utile.
We have only one rail link with the continent and this passes through a very useful tunnel.
FrenchLa voie ferrée qui relie Sochi à Sokhumi est toujours en fonction.
The railway link between Sochi and Sokhumi is still operating.
FrenchLa voie ferrée permet d'éviter une partie du fleuve qui n'est pas navigable en raison des rapides.
The railway line bypasses a stretch of the river that cannot be navigated because of the rapids.
FrenchIl n'y a pas d'aéroport ni de piste d'atterrissage à Sainte-Hélène, non plus que de voie ferrée.
There is no airport or airstrip on St. Helena, and no railway.
FrenchPar conséquent, le trafic de personnes et de marchandises par voie ferrée chute depuis des décennies.
For this reason, the transport of passengers and goods by rail has been suffering for decades.
FrenchL'explosion de la voie ferrée a constitué encore une autre attaque terroriste terrifiante contre les Serbes.
The blowing up of the tracks was yet another horrific terrorist attack against the Serbs.
Frenchb) Élaboration d'une nouvelle annexe sur le franchissement des frontières par voie ferrée
FrenchIl convient de garder à l'esprit qu'une voie ferrée est un investissement pour les cent années à venir.
It should be borne in mind that a railway line is an investment for a hundred years in the future.
FrenchLe Tibet est maintenant plus facilement accessible, depuis la Chine, par la voie ferrée la plus haute de monde.
Tibet has now become more easily accessible from China via the world's highest railway line.
FrenchEviter de changer de vitesse lors de la traversée d'une voie ferrée; Ne jamais lutter de vitesse avec un train.
Avoid changing gear when crossing the tracks; Never race a train.
Frencha) pour le transport par route ou par voie ferrée : tout véhicule ;
FrenchIl s'est étendu en travers d'une voie ferrée à l'approche d'un train.