« de manière à » traduction en espagnol

FR

« de manière à » en espagnol

FR

de manière à {adverbe}

volume_up
Au lieu de ça, ils organisent leurs vies de manière à faire constamment une activité physique.
En su lugar, organizan sus vidas de tal manera que están obligados a realizar actividad física.
L' interface du programme est conçue de manière à ce que chaque utilisateur puisse l' adapter à ses propres exigences.
La interfaz del programa está organizada de tal manera que cualquier usuario puede configurarla de acuerdo a sus necesidades individuales.

Exemples d'usage pour « de manière à » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

FrenchAu lieu de ça, ils organisent leurs vies de manière à faire constamment une activité physique.
En su lugar, organizan sus vidas de tal manera que están obligados a realizar actividad física.
FrenchAlors, parlez-nous en, mais de manière à ce que l'on comprenne.
Así que háblennos de sus ideas, en una forma que podemos entender.
FrenchLe texte est redimensionné en largeur et en hauteur de manière à ce qu' il remplisse exactement le cadre.
El ancho y la altura del texto aumentará hasta rellenar todo el marco.
FrenchRègle l' affichage de manière à pouvoir visualiser la formule entière dans sa taille maximale.
Aquí podrá configurar la visualización de manera que pueda ver la fórmula entera en su tamaño máximo.
FrenchElles peuvent être transmises à des tiers, mais jamais de manière à révéler votre identité.
Puede que estos datos anónimos se entreguen a terceros, pero nunca con la finalidad de identificar a los usuarios.
FrenchIl y a un petit rebord à l'intérieur, de manière à ce que le thé y reste et que l'eau remplisse la théière comme ça.
Hay un pequeño soporte aquí que mantiene el té y el agua la llena así.
FrenchLa barre d’arrêt QuietTime a été construite de manière à garantir une utilisation simple et une grande fonctionnalité.
El listón de tope QuietTime fue diseñado de manera tal que están garantizados un manejo sencillo y funcionalidad.
FrenchSi vous avez accès à votre serveur, nous vous recommandons de le configurer de manière à ce qu'il affiche un code d'état 503.
Si tienes acceso al servidor, Google te recomienda que lo configures para que devuelva un código de estado 503.
FrenchUne référence faite dans le présent Accord au "document" doit être interprétée de manière à inclure tout document électronique.
La referencia en el presente Acuerdo a "documento" se interpretará como que incluye todo documento electrónico.
FrenchEt c’est comme si on se nettoyait de manière à -- en disant tout ceci, ça signifie que notre travail est bon, quelque part.
Y es como limpiarse de tal forma que uno pueda al decir todo eso, significar que el trabajo es bueno de alguna manera.
FrenchSi certains objets de dessin contiennent du texte, la conversion s' effectue de manière à préserver la visibilité du texte.
Si se utilizan objetos de dibujo que contienen texto, la conversión se realiza de modo que el texto permanece visible.
FrenchLes effectifs des formations sont définis de manière à assurer un environnement d'apprentissage optimal pour les participants.
El tamaño de las aulas está definido basándose en proporcionar el óptimo entorno de aprendizaje para los estudiantes.
French-- de manière à ce qu'ils nous y obligent.
FrenchSupprimez par exemple le texte contenu dans le document de manière à ne laisser que les styles et d' autres paramètres.
Si lo desea, puede eliminar el contenido del texto de manera que sólo queden los estilos de formato y otras configuraciones.
FrenchVotre texte a été corrigé à l' aide de l' AutoCorrection de manière à remplacer les guillemets simples par des guillemets typographiques.
La AutoCorrección ha efectuado una sustitución y ahora las comillas simples se sustituirán por comillas tipográficas.
FrenchL' interface du programme est conçue de manière à ce que chaque utilisateur puisse l' adapter à ses propres exigences.
La interfaz del programa está organizada de tal manera que cualquier usuario puede configurarla de acuerdo a sus necesidades individuales.
FrenchLes nervures sont construites de manière à ce que les fibres des extrémités, résistantes et en position verticale, touchent le châssis.
Las costillas están construidas de manera tal que las fibras finales resistentes orientadas verticalmente toman contacto con el marco.
FrenchLes programmes tels que les pare-feu, les proxy ou les antivirus sont souvent configurés de manière à supprimer régulièrement les cookies.
Los cortafuegos, los servidores proxy y los programas antivirus suelen estar configurados para eliminar las cookies periódicamente.
FrenchSi vous n' avez pas activé cette option, le symbole d' extrémité de ligne est placé de manière à ce que la longueur de la ligne ne soit pas modifiée.
Si esta casilla no está activada, el símbolo de fin de línea se colocará sobre la línea de tal forma que no se modifique el largo de la línea.

Traductions similaires pour « de manière à » en espagnol

à préposition
Spanish
manière substantif
de préposition
Spanish
de article
Spanish
de adverbe
Spanish
de manière générale adverbe
Spanish
de manière que préposition