« marier » traduction en espagnol

FR

« marier » en espagnol

ES

FR marier
volume_up
[mariant|marié] {verbe}

Et rendez-leur ce qu'ils ont dépensé (comme mahr). Il ne vous sera fait aucun grief en vous mariant avec elles quand vous leur aurez donné leur mahr.
No obstante, devolvedles lo que han gastado [en la dote de sus esposas]; y [entonces, Oh creyentes,] no incurriréis en falta si las desposáis, con tal de que les entreguéis sus dotes.

Exemples d'usage pour « marier » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchNON - C'est aux autorités italiennes de décider si vous pouvez vous marier là-bas.
NO - – La administración italiana es la que debe decidir si puedes casarte en ese país.
FrenchPour tout ce qui risqué, on a besoin d'avoir un permis, que ce soit pour conduire, posséder une arme à feu, se marier.
Todo lo arriesgado requiere una licencia: aprender a conducir, poseer armas, casarse.
FrenchDroit de se marier et droit de fonder une famille
Derecho a contraer matrimonio y derecho a fundar una familia
FrenchEt que ceux qui n'ont pas de quoi se marier, cherchent à rester chastes jusqu'à ce qu'Allah les enrichisse par Sa grâce.
Y los que no puedan casarse, que vivan en continencia hasta que Dios les dé de Su favor lo que necesitan.
FrenchMary, pendant ce temps, ne peut pas avoir dans tous les états les mêmes droits qu'Henry, je cite, le droit de se marier.
Mary, por su parte, no tiene los mismos derechos al matrimonio que Henry en todos los estados, por ejemplo.
FrenchOn a choisi pour eux avec qui se marier.
FrenchMon premier était d'être docteur, le deuxième était de me marier avec un homme bien qui resterait avec moi et ma famille.
Mi primer sueño era ser doctora, y el segundo era casarme con un buen hombre que permaneciera conmigo y con mi familia.
FrenchLe droit de se marier et le droit de fonder une famille sont garantis selon les lois nationales qui en régissent l' exercice.
Se garantizan el derecho a contraer matrimonio y el derecho a fundar una familia según las leyes nacionales que regulen su ejercicio.
FrenchIl dit: "Je voudrais te marier à l'une de mes deux filles que voici, à condition que tu travailles à mon service durant huit ans.
¡Tómalo de jornalero: pues, en verdad, el mejor [hombre] al que puedes tomar de jornalero es alguien [tan] fuerte y digno de confianza [como él]!"
FrenchDans plusieurs pays de l'UE, vous pouvez officialiser votre partenariat sans vous marier, en établissant un partenariat enregistré (parfois appelé partenariat civil).
En varios países de la UE es posible formalizar una relación sin casarse mediante una unión registrada, a veces denominada unión civil.