« récemment » traduction en espagnol

FR

« récemment » en espagnol

FR récemment
volume_up
{adverbe}

récemment
Cette étude est parue récemment dans Geochimica and cosmochimica acta.
Este estudio ha aparecido recientemente en Geochimica and cosmochimica acta.
Récemment, ses professeurs l'ont laissé surfer sur internet sans supervision.
Recientemente, sus profesores lo dejaron navegar por Internet sin supervisión.
23% d'entre vous sont allés à Starbucks récemment et ont utilisé leur wifi.
estuvieron en Starbucks recientemente y utilizaron la red inalámbrica.
récemment (aussi: fraichement)
5:58 Voici un tableau que j'ai réalisé tout récemment avec pour sujet un autre phénomène tragique.
5:58 Esta fotografía que recién termine es acerca de otro trágico fenómeno.
Ce n'est que récemment que la technologie des jeux a permis une telle imbrication des stimuli.
Recién en años recientes la tecnología detras de los juegos permitió una verdadera superposición al estimulo.
1:57 Le premier indice quant à l'origine de la lumière des étoiles est arrivé récemment en 1899 : la radioactivité.
1:57 La primera clave para comprender el origen de la luz de las estrellas apareció recién en 1899: la radioactividad.

Exemples d'usage pour « récemment » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchPhysiquement, une pensée vraiment sympa, et élégante qui est arrivé récemment.
Físicamente, un realmente agradable y elegante pensamiento que he tenido últimamente.
FrenchRécemment, Obama a fait découvrir l'optimisme dans une période de crise économique mondiale.
Ahora, Obama ha introducido el optimismo en una época de crisis económica global.
FrenchJe crois que quelqu'un a récemment reussi à atteindre les 675km avec une seule charge.
Creo que alguien obtuvo hace poco unos 670 kilómetros con una sola carga.
French4:31 Récemment, on a fait beaucoup pour verdir nos systèmes alimentaires.
4:31 Se ha hablado mucho de "ecologizar" nuestros sistemas alimentarios.
French13:38 Et c'est un projet communautaire que j'ai récemment visité à Toronto.
13:38 Este es un proyecto comunitario que visité hace poco en Toronto.
FrenchC'est Jude Law et certains de ses films récemment n'ont pas marché.
Este es Jude Law y algunas de sus películas más recientes tampoco funcionaron.
FrenchJ'ai mis des vidéos sur mon blog récemment, j'ai eu 6000 visionnages en deux semaines.
Puse una serie de video en mi blog hace poco, y recibió cerca de 6,000 visitas en dos semanas.
FrenchLaissez-moi vous parler un peu des nouveaux types de mensonge qu'on a récemment repérés et documentés.
Quiero hablarles algo sobre nuevos tipos de engaño que hemos seguido y documentado.
FrenchRécemment c'est devenu un moyen unificateur de penser à la façon dont le cerveau gère l'incertitude.
Y actualmente, hay una manera unificadora de pensar cómo el cerebro aborda lo incierto.
French"Le sponsoring est mort" a récemment déclaré Colin Tweedy de Arts & Business en Grande-Bretagne.
Primer foro internacional sobre el desarrollo económico de las organizaciones culturales
FrenchJusqu'à récemment, plus de 98% des enseignants avaient pour feedback un seul mot : Satisfaisant.
Hasta hace poco, más del 98 % de los profesores sólo recibían esta respuesta: satisfactorio.
FrenchC'est en suspens en Californie, et tout juste récemment à New York.
Está pendiente aquí en California, y hace muy poco en Nueva York.
FrenchRécemment, nous avons commencé un programme, un programme de sport - du basket en fauteuil roulant.
Hace poco hemos comenzado un programa, un programa deportivo, baloncesto en silla de ruedas.
FrenchEn fait, jusqu'à très récemment, vers 1900, il n'y avait pas de voitures.
De hecho, hasta hace poco, hacia 1900, no había coches.
FrenchPour vous donner un exemple, Voici un cas qui m'est arrivé récemment.
Y sólo como ejemplo, esto es algo que encontré hace poco.
FrenchMais un jour, pour une raison quelconque, je me suis attelé à quelque chose d'autre, tout récemment.
Pero luego, por alguna razón, empecé con otra cosa, hace poco.
FrenchMais Rob Van Lier a montré récemment que ce n'est pas le cas.
Pero Rob Van Lier nos ha hecho ver hace poco que no es así.
FrenchOn m'a dit récemment que j'avais une attitude excessive.
Hace poco me han dicho que he tomado el camino más difícil.
FrenchC'est assez récemment que les études scientifiques l'ont montré.
FrenchAvez-vous pensez à lui récemment? Sans doute, vous en avez au moins entendu parler en ce moment.
pensado en el últimamente? ¿Al menos, han escuchado de él? Probablemente han oído hablar de los genomas hoy en día.