« doux » traduction en italien

FR

« doux » en italien

volume_up
doux {adj. m.}

FR doux
volume_up
{adjectif masculin}

doux (aussi: sucré, douce, sucrée)
volume_up
dolce {adj. m./f.}
È la presenza più dolce, quasi più familiare.
Et vous prends pitié, ou douce Mère, Le infantiles et terne mes mots!
E la pietà Ti prenda, o dolce Madre, delle puerili e scialbe mie parole!
doux (aussi: souple, moelleux)
Le son riche, chaud, doux et caractéristique résulte des structures, des gammes et des ébauches originales ayant été maintenues durant un siècle.
Il suono ricco, caldo, morbido e caratteristico deriva dalle strutture, scale e progetti originali, mantenuti per più di un secolo.
doux
volume_up
mite {adj. m./f.}
Il a été ajouté la règle de la rétroactivité de la loi pénale plus douce, qui existe dans de nombreux États membres et qui figure à l' article 15 du Pacte sur les droits civils et politiques.
Vi è stata aggiunta la regola della retroattività della legge penale più mite, esistente in vari Stati membri e che figura nell' articolo 15 del Patto relativo ai diritti civili e politici.
doux (aussi: léger)
volume_up
blando {adj.}
doux (aussi: mou)
volume_up
moscio {adj. m.}
doux (aussi: docile)
volume_up
mansueto {adj. m.}

Exemples d'usage pour « doux » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

FrenchVous constatez également que quelques personnes cliquent sur "fromages doux", mais qu'aucune d'entre elles n'en achète.
Al contempo, osservi che alcuni utenti fanno clic su "formaggi freschi", ma nessuno di essi fa acquisti.
FrenchVous souhaitez savoir lequel de vos mots clés ("fromages forts" ou "fromages doux") génère davantage de ventes.
Per sapere quale parola chiave ("formaggi stagionati" o "formaggi freschi") genera più vendite, configuri il monitoraggio delle conversioni.
Frenchdoux comme des fesses de bébé
FrenchLes noms sont sympa et doux pour le symbole et la réalité du pouvoir, de la lumière, de joie, de santé et de salut conduisant.
Sono nomi simpatici e dolcissimi per il simbolo e la realtà della forza, della luce, della gioia, della salute e della salvezza che portano.