« költemény » traduction en anglais

HU

« költemény » en anglais

volume_up
költemény {substantif}

HU költemény
volume_up
{substantif}

költemény (aussi: vers)
volume_up
poem {substantif}
Harmadiknak egy saját szerzeményű, a folyóvizekről szóló költemény következett.
The third was a gawky poem he'd written about rivers.
Augustus azt mondta, hogy ez a költemény ásta alá unokája erkölcseit.
It was this poem, Augustus said, that had debauched his granddaughter's mind.
- Van egy régi költemény egy emberről, aki túl akarja szárnyalni Istent - mondta Henry.
'There's an old poem about a man trying to outrun God,' Henry said.
költemény (aussi: költői mű, vers)
volume_up
piece of poetry {substantif}
költemény (aussi: dal, ének)
volume_up
song {substantif}
költemény (aussi: származás, hajlam, fajta, jellemvonás)
volume_up
strain {substantif}
költemény (aussi: vers, strófa, versszak, verssor)
volume_up
verse {substantif}
Nem számított kiemelkedő tanulónak, és ez sem kiemelkedő költemény.
She certainly doesn't stick out in my mind as a superior pupil, and this isn't a superior verse.

Exemples d'usage pour « költemény » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

HungarianFélelemmel, bűntudattal átszőtt, régi költemény, derengő koponyák a sötétségben.
Old poetry, mixed with fear and remorse, skulls gleaming in the dark.
HungarianAhogy egy 8. századi japán költemény modta, "Nem volt idő, amikor a vágyakozásom abbamaradt volna.”
As an eighth-century Japanese poet said, "My longing had no time when it ceases."
HungarianÜnnepélyes hangján úgy hangzott ez a pár szó, mint egy lírai költemény.
In a murmur, in accented speech, he spoke the words aloud: You are destined to be together forever.
HungarianA költemény minden fellelhető példányát elégettette.
HungarianAz ártatlannak tűnő fedőlap alatt, amely megtéveszti a börtönőrömnek kinevezett főnökasszonyt, számtalan szaftos, erotikus cammoriai költemény rejtezik.
Within this innocent-looking cover, which deceives the Mother Superior who is my jailer, there lirks a volume of salacious erotic poetry from Cammoria.