« megmásíthatatlan » traduction en anglais

HU

« megmásíthatatlan » en anglais

HU

megmásíthatatlan {adjectif}

volume_up
My withdrawal is definite and irrevocable!
Her decision was irrevocable.
Az első néhány percben semmire sem emlékezett, csak arra, hogy valami megmásíthatatlan dolog hangzott el.
Nothing had come back to her in those first few moments, except that something irrevocable had been said.
megmásíthatatlan

Exemples d'usage pour « megmásíthatatlan » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

HungarianMert onnan nincs visszatérés... és csak egy elkeseredett ember választ ilyen megmásíthatatlan jövőt.
Because there is no return÷and only a desperate man chooses an irrevoca- ble future.
HungarianA megmásíthatatlan halál állt előtte, amiben Lestat volt a bűnös.
What lay ahead was the final death of which Lestat was guilty.
HungarianEvie szabadulása most már megmásíthatatlan tény volt.
HungarianAz, hogy az Európai Unió ezt megmásíthatatlan tényként fogadja el, a megfigyelő misszió kiküldésének jelentőségét kérdőjelezi meg.
The European Union's acceptance of this fait accompli helps to undermine the value of sending observation missions.
HungarianRegan tágra meresztett szemekkel, tátott szájjal sikoltozott, a förtelmes, megmásíthatatlan beteljesülés iszonyatában.
Regan now, eyes wide and staring, flinching from the rush of some hideous finality, mouth agape shrieking at the dread of some ending.
HungarianVálaszod, mint mindannyian tudjuk, túlságosan félelmetes, semhogy szavakba lehessen foglalni, és mindhárman tisztában vagyunk azzal, ogy megmásíthatatlan.
And we all know the answer you have given is too immense to be voiced and we all three of us know that it is final.
HungarianEzért rendkívül elbizakodott, hogy ne mondjam arrogáns, aki a Lisszaboni Szerződésre, mint az élet megmásíthatatlan tényére hivatkozik.
It is therefore highly presumptuous, not to say arrogant, to be invoking the name of the Lisbon treaty as if it was already a fact of life.
HungarianAz alkalmazás feltételei és körülményei fontosak voltak, azonban az, hogy döntése megmásíthatatlan és visszavonhatatlan legyen, fölébe kerekedett minden másnak.
Each term and each condition of the employment was important, but the permanence, the finality of his acceptance overshadowed all other items on the checklist.