« artificiale » traduction en allemand

IT

« artificiale » en allemand

volume_up
artificiale {adj. m./f.}

IT artificiale
volume_up
{adjectif masculin/féminin}

Il Consiglio riduce continuamente in modo artificiale il volume del bilancio.
Der Haushalt wird durch den Rat stets künstlich gekürzt.
Balcani occidentali è un'espressione mai esistita, del tutto artificiale.
Westbalkan gab es eigentlich nie, das ist ein absolut künstlicher Begriff.
La fine della separazione artificiale dell'Europa segna l'inizio di una nuova era.
Mit dem Ende der künstlichen Teilung Europas wurde eine neue Ära eingeleitet.
artificiale (aussi: falso, posticcio, innaturale, imitato)
volume_up
unecht {adj.}
artificiale

Synonymes italiens de « artificiale »

artificiale

Exemples d'usage pour « artificiale » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

ItalianE'vero, esiste tessuto artificiale con cui si fanno le sperimentazioni in vitro.
Ja, die gibt es, es gibt künstliches Gewebe, mit dem in vitro getestet wird.
ItalianLa fine della separazione artificiale dell'Europa segna l'inizio di una nuova era.
Mit dem Ende der künstlichen Teilung Europas wurde eine neue Ära eingeleitet.
ItalianNel 10-20 per cento dei casi è necessario ricorrere alla respirazione artificiale.
In 10 % bis 20 % der Fälle benötigen die Patienten assistierte mechanische Beatmung.
ItalianBalcani occidentali è un'espressione mai esistita, del tutto artificiale.
Westbalkan gab es eigentlich nie, das ist ein absolut künstlicher Begriff.
ItalianLa loro adesione contrassegna la fine di una divisione artificiale del nostro continente.
Ihr Beitritt bedeutet das Ende der künstlichen Teilung unseres Kontinents.
ItalianQuesto prodotto artificiale non merita alcun sostegno finanziario da parte dell'Unione europea.
Dieses Kunstprodukt hat keine finanziellen Zuschüsse von seiten der EU verdient.
ItalianL'allevamento rapido artificiale di pulcini e tacchini va abolito.
Die künstliche schnelle Aufzucht von Küken und Puten muss eingestellt werden.
ItalianSi tratta di una ripartizione artificiale che rende difficoltosa la sorveglianza.
Das ist eine künstliche und schwer kontrollierbare Trennung.
ItalianPer lo spumante artificiale questo tipo di bottiglia sarà invece vietato.
Für Kunstsekt muß die Schaumweinflasche jedoch verboten werden.
ItalianQuesto non è un termine artificiale ma un termine serio.
Das ist kein unverbindlicher, sondern ein ernst gemeinter Termin.
ItalianCreando una congestione artificiale nelle reti, tali contratti impedirebbero l’ accesso ai terzi.
Durch die Schaffung einer künstlichen Überlastung der Netze würden solche Verträge den Netzzugang verhindern.
ItalianQuesto prodotto artificiale non ha mai visto un grappolo d'uva.
ItalianTerzo: abolire l'intervento quale possibilità artificiale di vendita della produzione eccedentaria.
Drittens: Wir wollen die Intervention als künstliche Absatzmöglichkeit für die Überschußproduktion abschaffen.
ItalianLasciamo che sia un meccanismo contabile artificiale a regolare l'evoluzione e la vita delle nostre terre.
Lassen wir einen künstlichen " Buchführungsmechanismus " Entwicklung und Leben in unseren Agrarräumen regeln.
ItalianIn secondo luogo, l'euro è una valuta artificiale: sarebbe una catastrofe affidarvisi totalmente nelle attuali condizioni.
Unter den gegenwärtigen Bedingungen wäre die vollständige Umstellung auf den Euro eine Katastrophe.
ItalianL'abbassamento artificiale dei fiumi o l'immissione di sostanza nocive minacciano l'esistenza dei granchi.
Durch die künstliche Vertiefung der Flüsse oder die Einleitung von Schadstoffen wird der Bestand an Krabben gefährdet.
ItalianA lungo termine, neppure questa parte della pesca comunitaria trae un vantaggio dall'essere tenuta in vita in maniera artificiale.
Mit künstlicher Lebensfähigkeit ist auch diesem Teil der EU-Fischerei auf lange Sicht nicht gedient.
ItalianCi opponiamo altresì a pagamenti di compensazione in quanto ciò costituirebbe un aiuto artificiale al settore.
Des Weiteren lehnen wir Entschädigungszahlungen ab, weil dies auf eine künstliche Subventionierung des Fischereisektors hinauslaufen würde.
ItalianDi solito gli aiuti statali tengono in piedi una situazione artificiale di facciata, che a un certo punto finisce per crollare.
Die staatlichen Beihilfen halten auf ihre Weise Potemkinsche Dörfer aufrecht, die irgendwann wie ein Kartenhaus einstürzen.
ItalianIl superstato artificiale che si vuole costruire ha tutte le caratteristiche di un potere tecnocratico e distante.
Der künftige Superstaat, der aufgebaut werden soll, weist sämtliche Eigenschaften einer ebenso technokratischen wie entrückten Macht auf.