« oltre a ciò » traduction en allemand


Peut-être cherchiez-vous oltre a ció
IT

« oltre a ciò » en allemand

DE
IT

oltre a ciò {adverbe}

volume_up
oltre a ciò (aussi: inoltre, per di più, ci, oltre a questo)
Oltre a ciò, le iniziative possono anche promuovere un sano sviluppo economico.
Dazu kommt noch, daß diese Initiativen eine gesunde Wirtschaftsentwicklung fördern können.
La onorevole Randzio-Plath ha assolutamente ragione, oltre a ciò abbiamo bisogno di un consenso politico di base.
Frau Randzio-Plath hat völlig recht, wir brauchen dazu auch einen politischen Basiskonsens.
Oltre a ciò l'idea che sia possibile garantire un uso sicuro di Internet rischia di indurci in errore.
Ich sage, er kann vielleicht dazu beitragen, aber 100 %ige Sicherheit gibt es auch an der Stelle nicht.

Traductions similaires pour « oltre a ciò » en allemand

oltre adverbe
German
oltre préposition
a adverbe
German
a préposition
ciò pronom

Exemples d'usage pour « oltre a ciò » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

ItalianOltre a ciò, occorrerebbe anche una parola di chiarimento sull'emendamento n.
Darüber hinaus würde auch Änderungsantrag 11 einiger klärender Worte bedürfen.
ItalianOltre a ciò, l'attuale proposta non dà sicurezza ai piccoli produttori di banane.
Außerdem bietet der derzeitige Vorschlag den kleinen Bananenproduzenten keine Sicherheit.
ItalianCosa c'è, in effetti, in questi accordi dell'OMC, oltre a ciò che è stato detto oggi?
Was steht denn außer dem, was hier heute gesagt worden ist, in den WTO-Abkommen drin?
ItalianOltre a ciò, il prigioniero deve essere sottoposto a un processo equo e regolare.
Darüber hinaus muss jeder Gefangene ein ordentliches und faires Gerichtsverfahren erhalten.
ItalianOltre a ciò, in base a quali parametri oggettivi si definiscono le competenze da premiare?
Und worin liegen denn überhaupt die zu befördernden Zuständigkeiten begründet?
ItalianOltre a ciò è essenziale coinvolgere anche i giovani nella cinematografia europea.
Des Weiteren ist es äußerst wichtig, auch die Jugend in den europäischen Film einzubeziehen.
ItalianOltre a ciò saremmo molto favorevoli all'obbligo di etichettatura dei biocidi.
Außerdem wären wir sehr für eine Kennzeichnungspflicht für Biozide.
ItalianOltre a ciò la vita politica in Azerbaigian continua ad essere dominata dai clan.
Darüber hinaus ist das politische Leben in Aserbaidschan noch immer von Clanstrukturen geprägt.
ItalianOltre a ciò, ci preoccupa la formulazione dei punti 17 e 19 della relazione.
Im Zusammenhang damit sind wir über den Wortlauf der Ziffern 17 und 19 des Berichts besorgt.
ItalianOltre a ciò, le dighe previste si trovano in zone protette con misure particolari.
Die vorgesehenen Stauseen befinden sich außerdem in Gebieten, die unter besonderem Schutz stehen.
ItalianOltre a ciò la relazione contiene anche molti aspetti amministrativi.
Darüber hinaus widmet sich der Bericht eingehend administrativen Fragen.
ItalianOltre a ciò, saranno rappresentati nel consiglio di amministrazione, quantunque senza diritto di voto.
Außerdem werden sie im Verwaltungsrat vertreten sein, wenn auch ohne Stimmrecht.
ItalianOltre a ciò, l'incertezza dei consumatori ha raggiunto livelli storici.
Darüber hinaus ist eine Verbraucherverunsicherung in einem nie dagewesenen Ausmaß festzustellen.
ItalianOltre a ciò, ci sono anche misure che devono promuovere la lotta al razzismo sul posto di lavoro.
Daneben gibt es auch Schritte zur Unterstützung der Rassismusbekämpfung am Arbeitsplatz.
ItalianOltre a ciò, signor Presidente, la relazione tratta altre questioni che non sono sullo stesso piano.
Ansonsten spricht der Bericht andere Fragen an, die nicht auf derselben Ebene liegen.
ItalianOltre a ciò va ricordato anche il recente terremoto con i suoi effetti catastrofici.
Ein typisches Beispiel ist darüber hinaus auch das jüngste Erdbeben mit seinen Ihnen bekannten Folgen.
ItalianOltre a ciò, ho detto, quanto avviene ci riguarda tutti.
Abgesehen davon sind wir aber, wie ich bereits gesagt habe, alle angesprochen.
ItalianOltre a ciò, tale posizione è anche estremamente controproducente.
Und nicht nur das, dieses Vorgehen ist auch höchst kontraproduktiv.
ItalianOltre a ciò dovrebbe tuttavia essere possibile, a titolo facoltativo, indicare anche il nome del venditore.
Darüber hinaus muß es jedoch möglich sein, den Verkäufer freiwillig anzugegeben.
ItalianOltre a ciò, devono essere mobilitati tutti i livelli della politica.
Darüber hinaus müssen alle politischen Ebenen involviert werden.