« reazionario » traduction en allemand

IT

« reazionario » en allemand

IT reazionario
volume_up
{masculin}

reazionario (aussi: retrogrado)

Synonymes italiens de « reazionario »

reazionario

Exemples d'usage pour « reazionario » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

ItalianRafforza il carattere reazionario e la militarizzazione dell’ Unione europea.
Er stärkt den reaktionären Charakter und die Militarisierung der Europäischen Union.
ItalianChi si rifiuta di tornare al XIX secolo viene bollato come reazionario.
Wer nicht ins 19. Jahrhundert zurück will, wird zum Reaktionär gestempelt.
ItalianL'arsenale giuridico reazionario viene potenziato con nuovi strumenti.
Das reaktionäre Rechtsarsenal wird durch neue Vorschriften verstärkt.
ItalianD'altro canto, non dobbiamo neppure assumere un atteggiamento reazionario.
Zudem sollten wir keine reaktionäre Haltung einnehmen.
ItalianComunque, le divergenze riguardano problemi del tutto secondari che non cambiano il carattere reazionario del testo.
Die Differenzen betreffen jedoch absolut sekundäre Themen, die nichts an dem reaktionären Wesen des Textes ändern.
ItalianIo, da parte mia, sono fermamente contrario poiché tutto questo mi sembra antiquato, illiberale, reazionario e, in ultima analisi, ipocrita.
Ich für meinen Teil bin nicht dafür, denn ich halte das für altmodisch, unliberal, rückschrittlich und auf lange Sicht für philisterhaft.
ItalianLa Commissione ha contribuito alla stesura e alla promozione di un Trattato costituzionale fortemente reazionario, che sarà fonte di nuove traversie per i lavoratori.
Die Kommission leistete einem höchst reaktionären Verfassungsvertrag Vorschub, der den Arbeitnehmern neue Opfer abverlangen wird.
ItalianMa è anche - e questo è molto più grave - un approccio sostanzialmente reazionario perché oggi il lavoro si presenta diverso da quello che era venti o trent'anni fa.
Es ist aber - was viel schlimmer ist - ein im Grunde genommen reaktionärer Ansatz, weil Arbeit heute anders aussieht als noch vor 20 oder 30 Jahren.
ItalianI bilanci comunitari riflettono la politica economica e la natura imperialista dell’ Unione, nonché il suo orientamento reazionario e antiproletario.
Die EU-Haushalte spiegeln die Wirtschaftspolitik und den imperialistischen Charakter der EU wider und sie offenbaren ihre reaktionäre und volksfeindliche Ausrichtung.
ItalianI governi cipriota e greco sono favorevoli a questo orientamento e il Parlamento sarebbe reazionario se non si ponesse all'avanguardia dei progressi in questa direzione.
Diese Position wird von den Regierungen Zyperns und Griechenlands unterstützt, und das Parlament verhielte sich reaktionär, würde es sich hierbei nicht an die Spitze des Fortschritts stellen