« approdare » traduction en anglais

IT

« approdare » en anglais

IT

approdare [approdo|approdato] {verbe intransitif}

volume_up
1. Sciences nautiques
E quello schema, l'architettura di quello schema sui dentelli della sua pelle toglie ai batteri la possibilità di approdare e aderire.
And that pattern, the architecture of that pattern on its skin denticles keep bacteria from being able to land and adhere.
Già nel 2008 quest'isola è venuta alla ribalta perché in quell'anno vi approdarono 40.000 profughi.
Back in 2008, this island made the headlines because 40 000 refugees landed there in that year.
Gli auguriamo il meglio per questa impresa e gli assicuriamo che in questa occasione arrivare e approdare a Itaca sarà persino più emozionante del viaggio.
We wish him the best on this journey and we assure him that on this occasion, arriving and landing in Ithaca is even more exciting than travelling there.
La proposta che oggi ci presenta la Commissione non approderà ad alcuna soluzione.
It has to be said that the proposal the Commission has put before us will not solve anything.
Egli non avrebbe vinto le elezioni presidenziali se non fosse ricorso a intimidazioni e omicidi, e la risicata maggioranza parlamentare dell'opposizione sarebbe riuscita ad approdare al governo.
Without killing and intimidation, he would not have won the presidential elections, and the opposition's narrow parliamentary majority would have put it in government.
2. figuré
Ad ogni modo, la promozione da sola non può approdare a nulla.
Promotion alone will not achieve anything.
Dopo il voto in prima lettura non erano in molti a credere che saremmo stati in grado di approdare a un risultato.
After the vote at first reading not many believed that we would be able actually to achieve a result.
Parlerei, insomma, di un autentico volontarismo e, comunque della volontà di approdare a una vera riforma a Nizza.
There seemed to be a genuine sense of purpose and, in any event, the will to achieve real reform at Nice.

Synonymes italiens de « approdare »

approdare

Exemples d'usage pour « approdare » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

ItalianSpero di approdare a nuovi territori per scoprire suoni che non ho mai ascoltato prima.
I hope to arrive at new territories to discover sounds I have never heard before.
ItalianCi lavoravano in modo indipendente e non riuscivano ad approdare a niente.
They were working on it independently, and they weren't getting anywhere.
ItalianPiù di recente, abbiamo visto i corpi di morti affogati approdare sulle coste spagnole.
Recently, we saw drowned people washed up on the Spanish coast.
ItalianAltrimenti le possibilità di approdare a un accordo saranno molto scarse.
Without significant changes, I see little prospect of a deal.
ItalianProbabilmente ci consentirà di approdare a un giudizio più equo di quanto non accada talvolta oggi.
It may be that this will give us the right to a fairer judgment than is sometimes the case now.
ItalianNaturalmente c'è ancora qualcosa da sistemare ma lamentarsi sempre non fa approdare a nulla.
Of course they need one or two things done to them, but if we constantly complain, we will get nowhere.
ItalianNaturalmente c' è ancora qualcosa da sistemare ma lamentarsi sempre non fa approdare a nulla.
Of course they need one or two things done to them, but if we constantly complain, we will get nowhere.
ItalianVorrei piuttosto formulare due richieste, ora che il regolamento sta per approdare alla fase finale.
Rather, I have two requests to make of you, when you now take this Regulation into its final phase.
Italian. – Ci è voluto molto tempo per approdare a questa relazione.
ItalianAggiungo che, pure per quanto concerne l'attuazione delle necessarie riforme, si rischia di non approdare a nulla.
Then you are in danger of seeing all the reforms that need to be made running into a brick wall.
ItalianHo l'impressione che la discussione prosegua da oltre quattro anni senza approdare ad alcun risultato.
I have the impression that this discussion has been going on for years and has not really produced any results.
ItalianIn secondo luogo, credo che se le procedure di Essen debbono approdare a qualcosa, esse debbono anche essere migliorate.
Secondly, I believe that if the procedures approved in Essen are to bear fruit, they must be improved.
ItalianApprodare a una base imponibile comune è già di per sé cosa preziosa, oltre a essere essenziale per progredire ulteriormente.
Achieving a common tax base has great value in itself, quite apart from being essential to further progress.
ItalianMi auguro pertanto che, nelle prossime settimane e nei prossimi mesi, sia possibile approdare a una maggiore trasparenza in questo campo.
I therefore hope that, in the next few weeks and months, we definitely attain more transparency in this area.
ItalianL'onorevole Glante ha compreso che questa proposta richiedeva un'approfondita analisi prima di approdare a conclusioni definitive.
Mr Glante has been able to see that this proposal required a profound analysis before reaching definitive conclusions.
ItalianMi chiedo, tuttavia, come mai sia così difficile approdare a una politica europea, una politica industriale, che possa tenere testa a Hollywood.
But I do wonder why it is so difficult to adopt European policy or industrial policy which can match Hollywood.
ItalianSarebbe plausibile ipotizzare che non avevamo un’idea precisa di dove volevamo far approdare le nostre relazioni nell’arco di cinque o dieci anni?
Could it be that we have not had a clear vision of where we want our relations to be in five or ten years' time?
ItalianL’idea è promuovere pratiche migliori per evitare di approdare a una “discriminazione positiva” o alla logica delle quote proposta da alcuni.
The idea is to promote better practices to avoid ending up with ‘positive discrimination’ or the quota system advocated by some.
ItalianL’ idea è promuovere pratiche migliori per evitare di approdare a una “ discriminazione positiva” o alla logica delle quote proposta da alcuni.
The idea is to promote better practices to avoid ending up with ‘ positive discrimination’ or the quota system advocated by some.
ItalianIl Consiglio ha dovuto negoziare a lungo prima di approdare all'adozione di questa decisione ed ora sono in corso i preparativi per l'attuazione.
The Council's adoption of this decision was preceded by lengthy negotiations, and preparations for its implementation are under way.