« autoinganno » traduction en anglais

IT

« autoinganno » en anglais

IT

autoinganno {masculin}

volume_up
autoinganno
This self-deception is cowardly and dangerous.
Alla menzogna ci pensa la propaganda di Stato a Mosca, mentre l' autoinganno è diffuso tra di noi.
The self-deception is happening here.
Per questo è una vergogna che si sia costituita un' alleanza - assai poco santa - tesa a diffondere la menzogna e l' autoinganno.
That is why it is such a disgrace that an unholy alliance of deceit and self-deception has been forged.

Exemples d'usage pour « autoinganno » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

ItalianAlla menzogna ci pensa la propaganda di Stato a Mosca, mentre l'autoinganno è diffuso tra di noi.
It consists in a refusal to register what is actually happening in Chechnya.
ItalianAlla menzogna ci pensa la propaganda di Stato a Mosca, mentre l' autoinganno è diffuso tra di noi.
The deceit is partly the product of official government propaganda in Moscow. The self-deception is happening here.
ItalianPer questo è una vergogna che si sia costituita un' alleanza - assai poco santa - tesa a diffondere la menzogna e l' autoinganno.
That is why it is such a disgrace that an unholy alliance of deceit and self-deception has been forged.
ItalianQuesto autoinganno è vile e pericoloso.
ItalianLa soluzione proposta dalla Commissione non è, in parte, anche una forma di auto-inganno con la quale noi offriamo al Consiglio una sorta di copertura?
Is the Commission's solution not a self-deception by which we give the Council a loincloth to hide its shame?
ItalianDobbiamo trarre esempio dal coraggio di Elena Bonner e Andrej Sacharov e smetterla con le finzioni e l'autoinganno.
Let us follow the example set by courageous people such as Elena Bonner and Andrei Sakharov, and let us stop being hypocritical and kidding ourselves at long last.
ItalianIo lo considero un autoinganno; da un lato il product placement deve essere permesso, ma, dall'altro, secondo la direttiva, la gente non dovrebbe comprare i prodotti.
I see this as self-deception; on the one hand product placement is to be allowed, but, on the other, according to the directive, people are not meant to buy the products.