« avvenire » traduction en anglais

IT

« avvenire » en anglais

volume_up
avvenire {adj. m./f.}
EN

IT avvenire
volume_up
{masculin}

avvenire (aussi: futuro, prospettive)
volume_up
future {substantif}
Stiamo parlando dell'avvenire comune del pianeta, l'avvenire di tutti noi.
We are talking about the common future of the planet - the future of all of us.
E' l' avvenire che ci interessa, l' avvenire immediato.
What we are interested in is the future and the immediate future.
What we are interested in is the future and the immediate future.
avvenire (aussi: prospettive)
In queste alte prospettive d'avvenire si giustifica il voto favorevole all'accordo.
The great prospects it holds for the future warrant voting for the agreement.
Vite sprecate, l'avvenire spezzato: poco importa ai finanzieri, basta che guadagnino denaro!
Lives destroyed, prospects gone: the financiers could not care less, provided they earn money!
Il Presidente Prodi ieri sera ha ripreso la mia frase sul "deficit di avvenire in Europa".
Last night President Prodi reiterated my expression regarding Europe' s lack of future prospects.
avvenire (aussi: futuro)
volume_up
futurity {substantif} [form.] (future)
avvenire (aussi: futuro)
volume_up
to-be {substantif} [fam.]

Exemples d'usage pour « avvenire » en anglais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

Italian… e dirò che, comunque vada oggi, sta per avvenire il passaggio delle consegne.
... and will say that, whatever happens today, offices are about to be handed over.
ItalianChi può pensare che la raccolta dei rifiuti possa avvenire in condizioni di equità?
Can anyone believe that the collection of waste can be carried out on equal terms?
ItalianAuspico, infine, che tutto ciò possa avvenire entro la fine di questa legislatura.
Finally, I hope that all this can be achieved by the end of this parliamentary term.
ItalianNon può avvenire per meccanismi di divulgazione che influenzano tutti uniformemente.
The key thing is that for it to work, there has to be interpersonal influence.
ItalianI controlli nazionali e le ispezioni comunitarie devono avvenire senza preavviso.
Official controls and Community inspections must be carried out without prior warning.
ItalianNon capisco perché la distribuzione del verbale debba avvenire solo il pomeriggio.
I really do not see why their distribution has to wait until the afternoon.
ItalianPersonalmente sono ottimista e ritengo che questo possa avvenire in tempi rapidi.
I personally am confident that such an agreement will be reached rapidly.
ItalianÈ evidente che il ritorno debba avvenire per volontà delle popolazioni interessate.
It is obvious that the return must be at the wish of the people concerned.
ItalianSperò che ciò possa avvenire in seguito alla ratifica del Trattato su Europol.
I hope we will do this following the ratification of the Europol Treaty.
ItalianTuttavia, l'armonizzazione non deve avvenire a spese delle conquiste sociali.
Harmonisation must not be at the expense of social achievements, however.
ItalianSecondo: i controlli devono avvenire a sorpresa e ad intervalli irregolari.
Secondly, unannounced checks should be carried out at irregular intervals.
ItalianLa regolamentazione deve avvenire attraverso una direttiva e non attraverso un regolamento.
This area must continue to be regulated by a directive rather than a regulation.
ItalianQuelli seguenti, come l'elettronica, sembrano avvenire in pochi decenni.
And these next steps, like electronics, seem to be taking only a few decades.
ItalianIntegrazione che, all'occorrenza, potrà avvenire solo durante la Presidenza francese.
If these are to be included, this would only be confirmed during the French Presidency.
ItalianIn particolare, la prossima fase dei nuovi insediamenti deve avvenire in base all'accordo.
We particularly want to see the next phase of redeployment taking place as agreed.
ItalianIntegrazione che, all' occorrenza, potrà avvenire solo durante la Presidenza francese.
If these are to be included, this would only be confirmed during the French Presidency.
ItalianE' necessario stanziare risorse perché ciò possa avvenire in modo efficace.
For this to be effective sufficient resources have to be made available.
ItalianLa valutazione deve assumere forma politica e deve avvenire rapidamente.
The assessment must take a political form and it must be completed quickly.
ItalianE'necessario stanziare risorse perché ciò possa avvenire in modo efficace.
For this to be effective sufficient resources have to be made available.
ItalianLa regolamentazione deve avvenire attraverso una direttiva e non attraverso un regolamento.
This area must continue to be regulated by a directive rather than a regulation.